Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "brouhaha" in English

hubbub
brouhaha
noise
commotion
hoopla
din
hullabaloo
clamour
kerfuffle
hoo-ha
uproar
Excited buzz
La beauté résiste au brouhaha de l'absurde.
Beauty is resistant to the hubbub of the absurd.
Et il y a ce grand brouhaha.
And there's this huge hubbub.
Ne transformons pas ceci en brouhaha.
Let's not turn this into a brouhaha.
Personne ne pourrait imaginer le brouhaha qu'il y avait ici hier soir.
Nobody'd ever dream there was a brouhaha here last night.
Si difficile de percer le brouhaha des médias.
It is so difficult to drown the noise of the media.
Monsieur le Président, je vais faire en sorte que ma voix passe au-dessus du brouhaha.
Mr President, I shall try to make myself understood, despite the noise.
Malgré tout ce brouhaha, des directeurs comme Phillips ont largement contribué à enrichir le théâtre canadien.
Despite the brouhaha, directors like Phillips have enriched Canadian theatre.
Mon dieu, j'espère que papa ne commence pas un espèce de séminaire de brouhaha.
God, I hope dad doesn't start some kind of a theological brouhaha.
Cette révélation franche sur votre culte... a suscité un sacré brouhaha dans les médias, et...
This frank revelation about your cult - that's sparked quite a brouhaha in the media, and...
Monsieur le Président, je vous remercie d'être intervenu, parce qu'il m'était très difficile de rester concentré avec tout ce brouhaha.
Mr. Speaker, thank you for that ruling, because it was very difficult for me to keep my thoughts together with all that brouhaha.
Je ne voudrais pas voir cette famille entraînés dans une sordide, brouhaha locale.
I wouldn't like to see this family dragged into a tawdry, local brouhaha.
C'est pas vraiment le brouhaha qui cours, ma brioche au miel.
That's not the hubbub I'm hearin', honey buns.
Je vous présente, au nom du service de la séance, nos excuses pour le brouhaha dans lequel vous avez dû intervenir.
On behalf of the sittings service, I apologise for the hubbub over which you had to speak.
Comme les députés se le rappelleront, il y a récemment eu du brouhaha dans la presse au sujet de la chasse aux phoques.
As members in this House will remember recently, there was a hubbub in the press about the seal hunt.
Si j'annule ce brouhaha maintenant, la foule va tout de même faire une émeute.
If I call off this brouhaha now, the crowd will riot, regardless.
Ce lieu privilégié vous permettra de découvrir Paris tout en restant éloigné du brouhaha de la capitale.
Here you can benefit from a privileged location to experience Paris, while staying away from the capital's hubbub.
Les places, avec leur brouhaha incessant et leurs monuments, sont incontournables.
The "plazas" are a must, with their hubbub and their spectacular monuments.
Je n, arrive pas à réfléchir dans ce brouhaha!
I can't think with that noise!
Et son voyage furtif ne montrait que son désir d'un moment de solitude et d'ornithologie pour éviter le brouhaha des préparatifs du mariage.
And her furtive trips away seemed to show only her desire for a moment of solitude and ornithology to avoid the hubbub of wedding planning.
Ces directives n'ont pas encore été formellement adoptées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité, et sont encore noyées dans le brouhaha général du débat international actuel.
These guidelines have not yet been formally adopted by the General Assembly or the Security Council, and remain only background noise in current international debates.
No results found for this meaning.

Results: 219. Exact: 219. Elapsed time: 89 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo