Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "c'est le départ" in English

they're off
It's post time

Suggestions

Et c'est le départ.
Le coup de sifflet est donné et c'est le départ! Des bateaux en carton de formes et dimensions variées se dirigent vers l'autre côté de la piscine, les participants ramant de toutes leurs forces.
The whistle blows and they're off: cardboard boats of varying descriptions and sizes gliding to the other side of the pool, their builders madly paddling for all they're worth.
Monsieur, c'est le départ.
Sir, it's a go.
Une dernière orange... et c'est le départ.
One last orange, then he's off on his 10th marathon.
Votre Altesse, c'est le départ.
Well, Your Highness, guess this is it.
Et c'est le départ d'Hyperborée qui aurait causé un déséquilibre de la planète.
And that is the departure of Hyperborea which caused an imbalance of the planet.
Je réussi à caser mes bagages dans l'auto (mon sac à dos sur les genoux) et c'est le départ.
I succeed to place my gear in the car (my backpack on my knees) and off we go.
Jour 6 : Encore un peu de temps dans la matinée pour profiter de Syracuse et c'est le départ.
Day 6: Again a short ride to enjoy a bit more of Syracuse in the morning.
Puis c'est le départ de 2010 les taux de la saison.
Then we leave the 2010 season rates.
Avec lui, c'est le départ en douceur.
With him, it's smooth sailing.
Ce qui a blessé Virgil le plus, c'est le départ de son père.
What hurt Virgil the most was his father leaving.
Alors Blackadder, c'est le départ ?
Well, Blackadder, this is it.
Alors, Vincent, c'est le départ ?
So, Vincent, are you leaving us?
Le diplôme en poche, c'est le départ pour Paris. Elle y rejoint un groupe de peintres "Figurations critiques" qui expose régulièrement au Grand Palais. Pour vivre de son art, elle pratique le "portrait à Montmartre".
Diploma in hand, she left for Paris. There, she joined a group of painters "Figurations critiques" who exhibited regularly at the Grand Palais. To live from her art, she drew "portraits at Montmartre".
Plan Praz c'est le départ pour de belles escapades parmis lequelles le lac Cornu, le Grand balcon sud. Il offre également une belle air de décollage pour les parapentes.
Description Plan Praz is the departure point for great excursions including trips to Lake Cornu, and Grand Balcon Sud. It also has a fine take-off area for paragliding.
Le grand soir. Samedi 18 heures, c'est le départ de notre hôtel pour Huelva et le premier match de notre équipe contre Besiktas. Je vais enfin me retrouver dans mon élément : un stade de football.
The big night. Saturday 18h00, we leave the hotel in Huelva for the first match of the competition against Besiktas. I will finally be in my element: in a football stadium.
Le résultat, c'est le départ de la zone matérielle, parce qu'il est impossible d'être comme cela (geste comme dans une coquille), comme quelque chose qui n'a aucune connexion avec le tout.
The result is that they would leave the material zone, because it's impossible to be like this (gesture as in a shell), like something without any connection with the whole.
Puis c'est le départ pour le cimetière de Paris, en banlieue, dans le coin despauvres.
Then, everybody left for the cemetery of Paris, in the suburbs, in the section for the poor.
Un réseau à base de camera IP peut utiliser le router déjà en place (dans un réseau informatique), si non c'est le départ d'un réseau informatique chez soi.
A basic network of camera IP can use the router already in place (in a computer network), if not is the start of a computer network at home.
Puis, c'est le départ pour un petit 12 km. Facile!
At 11, the Zodiac picks us up to go across the bay.
No results found for this meaning.

Results: 54. Exact: 54. Elapsed time: 293 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo