Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "cacher" in English

See also: se cacher
Search cacher in: Definition Conjugation Synonyms
hide
conceal
keep
cover
cover up
hide out
withhold
disguise
obscure
mask
stash
bury
hide away
hole up
sneak
lurk
cache
keep secret
skulk
screen
secrete
block out
hush up
make no bones about

Suggestions

Difficile pour elle de cacher ses intentions.
It was difficult for her to hide her true intentions.
Tu essayais délibérément de me cacher cela.
You were deliberately trying to hide this from me.
Il fait tout pour cacher son identité.
He's obviously doing everything he can to conceal his identity.
Ils peuvent même cacher la vraie personnalité.
I mean, words can conceal your true personality.
Ovechkin a réussi à cacher cet enfant.
Ovechkin's been able to keep a lid on this kid.
Je travaille dur pour cacher mon identité.
I work very hard to keep my true identity a secret.
Preeti veut cacher ce péché du monde.
Preeti wants to hide this sin from the world.
Nous devrons cacher Jadoo autre part.
We'll have to hide Jadoo somewhere else.
On peut pas cacher des choses comme ça.
My biological parents, my ability, you can't just hide things like that.
Le tireur essaie de cacher son identité.
The shooter's probably trying to hide his identity.
Beaucoup de personnes voudraient cacher leurs parents.
Plenty of people would like to hide their parents.
Les métaphores habituelles pour cacher la réalité des massacres.
The usual dishonest metaphors to hide the reality of mass slaughter.
Elle essayait de cacher un bleu.
She was trying to hide a, a bruise.
Vous n'avez rien à cacher.
I'm sure you've got nothing to hide, Mr. Smith.
Mais les murs ne pouvaient tout cacher.
But the walls of that tower, could not hide everything.
Tu files te cacher dans la cuisine.
"Don't do that to me," you come hide in the kitchen.
Je n'ai rien à cacher.
Look, I got nothing to hide. Riedenschneider holed up here.
Une tueuse doit cacher son identité.
As an assassin, you have to hide your identity.
Mais nous devons cacher notre pitié.
But, Janet, we must hide our pity.
Demain, je retournerai dans le Languedoc... pour me cacher et disparaître dans un trou.
Tomorrow I'll crawl back to Languedoc... hide in some hole of death and be heard of no more.
No results found for this meaning.

Results: 14111. Exact: 14111. Elapsed time: 125 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo