Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "caractères italiques" in English

italics
italic type
italic characters
italicized
italic script
bold italic
italic text
Les observations du Département ont été prises en considération et sont reproduites en caractères italiques.
The comments of the Department have been taken into account and appear in italics.
Les caractères italiques sont de moi.
[Page 954] The italics are my own.
Le rapport a été révisé en tant que de besoin, pour refléter ces observations, qui sont imprimées en caractères italiques.
The report has been revised, where appropriate, to reflect those comments, which are printed in italic type. Chapter
Les amendements au texte actuel des instruments juridiques apparaissent en caractères italiques.
Amendments as compared to the present text of the legal instruments are in italic characters.
L'inclusion applicable apparaît en caractères italiques gras.
The applicable inclusion appears in bold italic characters
Les ajouts proposés apparaissent en caractères italiques et soulignés.
New text will be shown in italics and underlined.
Il a été tenu compte de ses observations, qui sont signalées par l'emploi de caractères italiques.
Its comments have been taken into account and are identified by the use of italics.
Le mot "extra" est reproduit sur la banderole ou le dispositif d'étiquetage en caractères italiques d'au moins 1 centimètre de hauteur.
The word "extra" shall be printed on the band or label in italics at least 1 cm high.
(Les caractères italiques sont de moi).
(The italics are my own).
Les noms des membres qui ont pris part à la réunion sont imprimés en caractères italiques.
The names of the members who took part in the meeting are printed in italics.
Diverses explications, observations et questions, au sujet desquelles l'expert du Royaume-Uni souhaiterait recevoir les vues des autres participants, sont indiquées en caractères italiques.
Various explanations, comments and questions on which the expert from the United Kingdom would particularly welcome the views of others are shown in italics.
Chaque proposition est accompagnée d'une brève explication et, lorsque cela est approprié, le texte proposé est reproduit en caractères italiques pour une identification plus aisée.
Each proposal is accompanied by a brief explanation and, where appropriate, the proposed text which is shown in italics to help identification.
Cette nouvelle définition serait la suivante (l'ajout figurant en caractères italiques):
This new definition would then read as follows (with the extension shown in italics):
Note: Les pays en caractères italiques ne sont pas des pays d'Afrique.
Note: Countries in italics are non-African countries.
Romain: Caractères typographiques verticaux, capitales et bas de casse, en différenciation des caractères italiques.
Roman: Vertical typographical characters, capitals and lower case, as distinct from italic characters.
Alinéa b du paragraphe 1: L'Union européenne est d'avis qu'il conviendrait de supprimer la dernière phrase qui est en caractères italiques.
Paragraph 1 (b): It is the view of the European Union that the last sentence, which is in italics, should be deleted.
Tout ce qui figure en caractères italiques et commence par le mot «si» doit être compris comme étant une note explicative pour l'application des conseils de prudence et n'est pas conçu pour figurer sur l'étiquette.
Anything in italics that starts with"- if" is intended to be an explanatory note for the application of the Precautionary Statements and is not intended to appear on the label.
On trouvera ci-après le texte du projet de traité établi par l'IPFM, article par article, en caractères italiques et dans des encadrés, suivi le cas échéant d'une explication rapide des choix qui ont été opérés.
Below, we present the draft IPFM Treaty article-by-article in italics within boxes, followed, where necessary, by brief explanations of the choices we have made.
Pour cette présentation, je me permets de citer (en caractères italiques) deux extraits tirés d'un ouvrage que j'ai publié sur les Actes des Apôtres[12].
For this presentation, I will quote (in italics) two excerpts taken from a work I published on the Acts of the Apostles.[12]
Elle est en POS1 ci-haut, et le 1 qui suit le I indique que la description sera en caractères italiques (0 aurait fait qu'elle serait en texte régulier).
Above, it is POS1, and the 1 following the I means the caption is in italics (0 would mean that it's not).
No results found for this meaning.

Results: 87. Exact: 87. Elapsed time: 119 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo