Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "cela m'a servi de leçon" in English

that taught me a lesson
Je veux affirmer devant le Conseil que cela m'a servi de leçon...
I do want to assure the Committee that I've learned the error of my ways...
Cela m'a servi de leçon.
I've learned my lesson about Musharraf.

Other results

Cela devrait servir de leçon quant à l'efficacité du Processus consultatif.
This should be considered as a lesson learned regarding the effectiveness of the Consultative Process.
Je pense que cela peut servir de leçon pour l'élaboration de futures directives dans ce domaine.
The directive has been in preparation for an incredibly long time, and I am also delighted to commend it to the House tomorrow.
Cela devrait servir de leçon aux libéraux.
That should be a lesson to the Liberals.
Pour nous aussi, tout cela doit servir de leçon.
All this must serve as a lesson to us as well.
Cela peut servir de leçon à d'autres régions où le nationalisme reste profondément ancré.
This could serve as a lesson for other strongly nationalist regions.
Cela devrait nous servir de leçon.
Cela doit nous servir de leçon.
Cela doit nous servir de leçon.
Tout cela doit servir de leçon aux pays à qui on offre des garanties politiques et économiques à condition qu'ils répondent aux exigences qui leur sont présentées.
All of that should serve as a useful lesson to those countries that are being promised political and economic guarantees in exchange for meeting the demands levelled at them.
Je pense que cela peut servir de leçon pour l'élaboration de futures directives dans ce domaine.
This is something I think we can learn from when preparing the future directives in this area.
Peut-être cela pourrait-il servir de leçon de compassion et de charité au Parti réformiste.
Perhaps the Reform Party could learn a few things about compassion and charity.
La juge lui a dit qu'elle aurait trois mois de prison ferme, et que cela devrait lui servir de leçon.
The judge told her she would be imprisoned for three months, and that that should teach her a lesson.
Cela devrait servir de leçon à tous les Canadiens: ils devraient s'intéresser de plus près à nos soldats et aux autres personnes qui ont servi notre pays, car nous avons reçu d'eux plus de considération que la Chambre ne leur en a accordé.
This should be a lesson for all of us as Canadians to take a more active interest in our military and service people who historically have given us more care and consideration than I think the House has given them.
Peu importe ce que sera la conclusion de cette triste affaire, cela devrait servir de leçon au gouvernement quant à la nécessité d'avoir une force légitime et disponible à sa disposition pour supprimer de telles révoltes et faire appliquer la loi.
Whatever may be the issue of this melancholy affair it should teach the Government the necessity of having some recognized and available power more immediately at their command for suppressing outbreaks and enforcing law.
Je pourrais juste leur dire que cela devrait leur servir de leçon dans le futur, parce que s'ils répètent cela une fois ou deux autres fois, eh bien.
I could just tell them that this should be a lesson to them, because if they repeat this once or twice, well-We wonder what their objectives are.
Quant à la question de la fusion et du personnel JET, tout ce que je peux dire est que cela doit nous servir de leçon pour l'avenir: il faut être attentif au moindre détail, sinon de grands projets peuvent devenir très problématiques.
So far as the question of fusion and the Jet staff are concerned, alI I can say is this should be a lesson to us in future: in big projects you can end up with big trouble if you are not very careful about the details.
Cela devrait nous servir de leçon: quand nous mettons en place une législation ici dans l'UE, il est important qu'elle profite à la fois aux entreprises et aux consommateurs.
It should be a lesson for us that, when we lay down legislation here in the EU, it is important for it to benefit both businesses and consumers at the same time.
Quant à la question de la fusion et du personnel JET, tout ce que je peux dire est que cela doit nous servir de leçon pour l'avenir: il faut être attentif au moindre détail, sinon de grands projets peuvent devenir très problématiques.
So far as the question of fusion and the Jet staff are concerned, alI I can say is this should be a lesson to us in future: in big projects you can end up with big trouble if you are not very careful about the details.
No results found for this meaning.

Results: 55079. Exact: 2. Elapsed time: 593 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo