Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "centrer son attention" in English

Le Comité préparatoire devrait aussi centrer son attention sur le Moyen-Orient.
The Preparatory Committee should also focus its attention on the Middle East.
La communauté mondiale doit centrer son attention sur l'aspect humain.
The world community must focus its attention on the human aspect.
Le Comité décide de centrer son attention sur les questions de fond définies plus haut au chapitre I B (par. 17 à 33).
The Committee decides to focus its attention on the substantive issues identified in section I B above (paras. 17 - 33).
Cela permettrait au Conseil de centrer son attention sur les questions spécifiques requérant la mobilisation de tout le système des Nations Unies.
That would allow the Council to focus its attention on the specific issues requiring the mobilization of a system-wide response from the United Nations.
Toutefois, la communauté internationale doit maintenant centrer son attention sur le consensus émergeant, à savoir que toutes les explosions nucléaires doivent être interdites.
The international community must now, however, focus its attention on the emerging consensus that all nuclear explosions must be banned.
La Commission ne devrait pas se contenter d'examiner les violations mais au contraire centrer son attention sur les voies de recours.
The Commission should not restrict itself to considering violations but should, instead, focus its attention on remedies.
En 1998, le CAC a continué de centrer son attention sur le suivi des conférences et sommets organisés par les Nations Unies.
During 1998, ACC continued to focus its attention on ensuring the follow-up to United Nations conferences and summits.
La commission devra centrer son attention sur les cas les plus importants, de par leur gravité, leurs caractéristiques, leur portée historique ou les bouleversements sociaux qu'ils ont entraînés.
The commission will have to focus its attention on the most important incidents, in terms of their seriousness, their characteristics, their historical significance or the social disturbances to which they have given rise.
Au lieu de célébrer des victoires morales de moindre importance, la communauté internationale devrait centrer son attention sur la situation d'ensemble et évaluer les résultats dans ce domaine.
Rather than celebrate minor moral victories, the international community should focus its attention and evaluation on the larger picture.
Je voudrais aussi demander instamment à la communauté internationale de centrer son attention sur la déclaration adoptée à la toute première réunion des chefs d'État et de gouvernement des pays en développement sans littoral, qui a eu lieu la semaine dernière à La Havane.
I should also like to urge the international community to focus its attention on the declaration adopted at the first-ever Meeting of the Heads of State or Government of Landlocked Developing Countries held last week in Havana.
Comme elle a aidé à vaincre l'apartheid, il lui faut maintenant centrer son attention sur la lutte contre la pauvreté, en particulier en Afrique, et à cette fin, promouvoir le développement.
In the same way as it had helped to defeat apartheid, it should now focus its attention on the fight against poverty, especially in Africa, and to that end it should promote development.
Ma délégation voudrait réitérer, de nouveau, sa position sur le fait que la Première Commission doit continuer à centrer son attention sur les questions du désarmement et de la sécurité internationale dont elle est saisie.
My delegation wishes to reiterate its view that the First Committee must continue to focus its attention on the disarmament and international security items on its agenda.
Au moment où la Première Commission entame ses travaux, nous estimons qu'elle doit continuer à centrer son attention sur les questions de désarmement et de sécurité internationale dont elle est saisie.
We believe that, as the First Committee begins its work, it must continue to focus its attention on the disarmament and international security issues that are on its agenda.
Le Processus doit donc centrer son attention sur cet important aspect de la coopération internationale.
The Process should, thus, intensify its focus on that important aspect of international cooperation.
Ma délégation souhaiterait centrer son attention sur quelques aspects du NEPAD.
My delegation would like to focus on a few aspects of NEPAD.
L'organisation identifie aussi les priorités afin de centrer son attention sur le développement de certaines compétences essentielles.
Priorities are also often identified by the organization to focus attention on building certain important critical skills.
Le Comité a décidé de centrer son attention sur les questions systémiques soulevées par la communication.
The Committee decided to focus on the systemic issues raised by the communication.
La communauté internationale doit centrer son attention sur les problèmes touchant aux personnes déplacées et les migrations de masses des pays pauvres vers des pays plus développés.
The international community should focus attention on the issues of internal displacement and widespread migration from poor countries to more developed ones.
Le Comité spécial prend note de ces nouvelles attributions thématiques, mais il estime que la Section devrait centrer son attention sur sa mission principale.
While noting these additional thematic tasks, the Special Committee believes that the Peacekeeping Best Practices Section should focus its main efforts on its primary function.
Le Groupe engage la CNUCED à centrer son attention sur des solutions pragmatiques en matière de développement et sur les incidences opérationnelles de ses produits.
The Panel urges focus on pragmatic development solutions and the operational implications of the organization's outputs.
No results found for this meaning.

Results: 121. Exact: 121. Elapsed time: 603 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo