Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "compétence du" in English

Suggestions

Le critère déterminant doit être la compétence du candidat violoniste.
The decisive criterion has to be the competence of the candidate in playing the violin.
Lorsqu'une question administrative se posait, elle relevait généralement de la compétence du Greffier.
He explained that when an administrative question arose, that usually would fall under the competence of the Registrar.
de la compétence du Bureau des services
Programmes determined to be within the purview of the Office of Internal Oversight Services
Et cela relève de la compétence du Maître d'Armes.
And this falls under the purview of the Master at Arms.
pas entièrement de la compétence du Secrétariat
Drafting guidelines for reports not totally within the purview of the Secretariat
Le domaine de compétence du médiateur est très étendu.
The field of competence of the National Ombudsman is very large.
Leurs activités couvrent tous les domaines de compétence du Parlement européen.
Their activities cover all areas of competence of the European Parliament.
C'est la principale loi régissant les navires canadiens relevant de la compétence du Canada.
It is the primary legislation today for governing Canadian ships in Canada's jurisdiction.
La question relève clairement de la compétence du gouvernement fédéral.
The federal government has very clear jurisdiction.
Pour améliorer la gouvernance et la transparence Depuis sa création, la péréquation relève de la compétence du gouvernement fédéral.
Improving governance and transparency Since its inception, Equalization has been the responsibility of the federal government.
Cette question relève de la compétence du Royaume-Uni.
This matter is within the sphere of competence of the UK.
La compétence du Parlement en matière de droit criminel est pleine et entière.
Parliamentary jurisdiction over criminal law is plenary and complete.
L'efficacité et la compétence du Secrétariat ont cette année grandement facilité la réalisation de nos travaux.
The efficiency and skill of the Secretariat has much facilitated our work this year.
La compétence du capital humain permet de dynamiser la productivité et la croissance économique dans tous les secteurs.
A competent human resources base enhances productivity and economic growth in all sectors.
À l'origine, toutes les questions liées aux migrations relevaient de la compétence du Ministère du travail.
Originally, all migration-related matters were managed by the Ministry of Labour.
Cette décision relève de la compétence du Secrétaire général.
Such a decision is within the purview of the Secretary-General.
La compétence du médiateur sera particulièrement déterminante en matière de recommandations et d'avis.
Of great importance will be the ombudsman's competence to issue recommendations and opinions.
La compétence du personnel est un facteur important du traitement des données administratives par l'OSRS.
An important factor for SORS in dealing with the administrative data is the competence of staff.
En Slovénie, ces questions relèvent de la compétence du SIQ.
In Slovenia, these matters are the responsibility of SIQ.
Deux représentants ont loué le haut niveau de compétence du Comité.
Two representatives commended the Committee on its high level of expertise.
No results found for this meaning.

Results: 3218. Exact: 3218. Elapsed time: 468 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo