Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "compromis entre" in English

compromise between trade-off between balance between trade-offs between compromise among tradeoff between tradeoffs between
trade off between
compromise of
trade-offs among
compromise by
middle ground between

Suggestions

La combinaison constitue donc un compromis entre deux applications très différentes.
This produces a suit that represents a compromise between two very different applications.
Il nous semble depuis longtemps que cette proposition offre un bon compromis entre plusieurs objectifs.
We have thought for a long time that this proposal offers a good compromise between several objectives.
Cette incompatibilité nécessite un compromis entre les objectifs stratégiques.
This conflict calls for setting up some trade-off between strategic objectives.
Le défi portera sur la gestion d'un compromis entre transparence et trivialité.
The challenge will be to manage the trade-off between transparency and triviality.
Les suites de l'hôtel offrent le parfait compromis entre fonctionnalité, créativité, et éclectisme.
The hotel's suites strike the right balance between functionality, creativity and eclecticism.
Les amendements proposés visent à trouver un compromis entre ces objectifs (parfois opposés).
The proposed amendments attempt to strike a balance between these (sometimes competing) objectives.
Trouver le bon compromis entre des politiques de transports européennes et nationales n'est pas aisé.
Finding the right compromise between European transport policies and national ones is not an easy task.
Il s'agit d'un compromis entre tous les amendements déposés.
This is a compromise between all the amendments tabled.
Il devra être celui du meilleur compromis entre légèreté et solidité.
It should correspond to the best compromise between light weight and solidity.
Il fait office de compromis entre cette exigence et le maintien des droits du Parlement.
It shall serve as a compromise between this demand for flexibility and the maintenance of Parliament's rights.
La peau de autocollante Touring offre un excellent compromis entre glisse et accroche.
The Touring skin offers an excellent compromise between gliding performance and traction.
«Comme dans toute négociation internationale, le résultat final est inévitablement un compromis entre différentes positions.
As in any international negotiation, it is inevitable that the final result is a compromise between different positions.
Le droit international humanitaire est en fait un compromis entre les impératifs militaires et les exigences humanitaires.
IHL is a compromise between military and humanitarian requirements.
La meilleure solution serait donc de trouver un compromis entre les différentes approches.
The best course of action would therefore be to find a compromise between the different approaches.
Toute cachette est un compromis entre sécurité et accessibilité.
Any hiding place involves a trade-off between security and access.
Cette réforme doit avoir pour objectif un compromis entre les ajustements exigés et les financements disponibles.
This should aim at achieving a balance between the adjustments demanded as against available financing.
Il faut parfois aussi trouver un compromis entre exactitude et pertinence.
There can also be an important trade-off between accuracy and relevance.
Peut-être pourrions-nous trouver un compromis entre ces propositions en procédant de la manière suivante.
Perhaps we could reach a compromise between these proposals by proceeding as follows.
C'est un compromis entre le profit et le souci des hommes.
This is a compromise between profit and concern for people.
Ce cadre doit toutefois représenter un compromis entre des objectifs largement divergents.
However, this framework must be a compromise between widely differing objectives.
No results found for this meaning.

Results: 1985. Exact: 1985. Elapsed time: 197 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo