Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "conditions à" in English

conditions to requirements terms to
terms at
conditions for
qualifications
condition for

Suggestions

L'aide financière est accordée après vérification du respect des conditions à convenir avec les autorités moldaves.
This financial assistance should be provided after verifying whether the conditions to be agreed with the authorities of Moldova have been satisfactorily fulfilled.
Le fait d'attacher des conditions à l'annulation de la dette ne fera qu'entraver le développement.
Attaching conditions to debt cancellation will only impede development.
Au Canada, la common law impose toutefois deux conditions à cet égard.
However, Canadian common law does impose two requirements.
Les conditions à réunir sur le plan technique sont aujourd'hui bien connues.
Technical requirements have been sufficiently defined.
Bien évidemment, Rumplestiltskin a des conditions à poser.
Of course, Rumplestiltskin had terms to meet.
Transmettez mes conditions à votre fils.
Please bring my terms to your son.
Il est même allé jusqu'à fixer des conditions à l'État libanais.
He even went as far as setting conditions to be complied with by the Lebanese State.
Ni les uns ni les autres ne peuvent unilatéralement dicter des conditions à l'autre partie.
Neither can unilaterally dictate terms to the other side.
Les organismes multilatéraux de prêt appliquent différentes conditions à leurs opérations de prêt.
Multilateral lending institutions apply different conditions to their lending activities.
préparation enzymatique de bétaglucanase dans des conditions à déterminer;
an enzymatic preparation of betaglucanase, under conditions to be determined;
Nous pouvons décrire tel conditions à nous-mêmes seulement dans les termes qu'est animaliste.
We can describe such conditions to ourselves only in terms that are animalistic.
J'ai certaines conditions à vous poser auparavant.
I have certain conditions to put before you.
Maintenant tu peus vous appliquer les conditions à d'autres exemples.
Now you can apply the conditions to other examples.
Il s'agit des conditions à la possibilité même d'un changement.
They are conditions to the very possibility of change.
On a fréquemment recours dans ces conditions à des mesures de rendement opérationnelles et/ou intermédiaires.
Resort is often made in these circumstances to what might be called operational and/or intermediate output measures.
Cette capacité pourrait en outre être utilisée à des fins nationales sous certaines conditions à convenir.
Moreover, the capability could be used for national purposes under conditions, which are yet to be agreed.
La société peut réviser les présents termes et conditions à tout moment en actualisant cette publication.
The Company may revise these Terms and Conditions at any time by updating this posting.
Nous expliquons ces conditions à la page 8.
We discuss these conditions on page 8.
Voir conditions à la réception des résidences.
Please consult the residence reception for more details.
On peut utiliser le procédé dans des conditions à la fois mobiles et fixes.
The method may be employed under both mobile or stationary conditions.
No results found for this meaning.

Results: 1794. Exact: 1794. Elapsed time: 1236 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo