Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "conduite à tenir" in English

action to be taken what to do
requested action
how to behave
action to take
course of action
how to interact
how to act
way to proceed
how to deal
how to proceed
action requested
overdosage
expected to take

Suggestions

i) la conduite à tenir;
Il n'existe pas d'autre conduite à tenir pour les signalements concernant des personnes disparues.
There is no alternative action to be taken for alerts for missing persons.
Votre médecin vous conseillera sur la conduite à tenir.
Your doctor will advise you what to do.
Quand au président Assad, il reste concentré sur la conduite à tenir.
As for President Assad, he remains focused on what to do.
Ils vont vous indiquer la conduite à tenir et vous envoyer les secours nécessaires.
They will explain what to do and send you emergency help if necessary.
Les patients devront être informés de la conduite à tenir en cas de survenue des symptômes d'une hypotension orthostatique.
Physicians should advise patients what to do in the event of postural hypotensive symptoms.
Par ailleurs, les médecins doivent avertir leurs patients de la conduite à tenir en cas de symptômes d'hypotension orthostatique.
In addition, physicians should advise patients what to do in the event of postural hypotensive symptoms.
Nous tous, parents et alliés des Sasahara avons discuté de la conduite à tenir.
We relatives and the Sasahara family have discussed what to do.
CD-Rom/DVD L'hypovigilance au volant - Prévention et conduite à tenir
Interactive CD-R Hypovigilance at the wheel - prevention and what to do
N'hésitez pas à contacter rapidement votre CRCM dans ces cas-là, pour décider ensemble de la conduite à tenir.
Do not hesitate to contact your CF center promptly in such cases, to decide together what to do.
Cela semble avoir l'avantage de la clarté: la conduite à tenir y est directement explicitée, sans ambiguïté ni complications.
This seems to have the advantage of clarity: what to do is explained directly, without ambiguity or complications.
l) la conduite à tenir;
C Uniquement des indications sur la conduite à tenir en cas d'incendie
C Only the indications on action to be taken in case of fire
B Comme instruction pour la conduite à tenir en cas d'accidents ou d'incidents
B To provide instructions on action to be taken in the event of an accident or incident
La Partie Contractante requise prend les dispositions nécessaires afin que la conduite à tenir puisse être exécutée sans délai si le signalement est validé.
The requested Contracting Party shall take the necessary steps to ensure that the action to be taken can be carried out immediately if the alert is validated.
Lors de l'instauration du traitement par Tasmar, tous les patients doivent être informés des symptômes de surdosage en lévodopa et de la conduite à tenir dans un tel cas.
When beginning Tasmar, all patients should be informed of the symptoms of excessive levodopa dosage and what to do if it occurs.
Si les symptômes ne cèdent pas rapidement avec le traitement proposé, n'hésitez pas à recontacter votre centre pour revoir la conduite à tenir.
If the symptoms don't disappear with the proposed treatment, don't hesitate to call back your CF center to see what to do.
Cela pourrait fort bien être la ligne de conduite à tenir.
This may well be the course of action to be undertaken.
La conduite à tenir pour nous est l'éducation.
For us, the way forward is through education.
Le médecin décidera de la conduite à tenir pour le traitement.
Your doctor will decide how to proceed with the treatment.
No results found for this meaning.

Results: 315. Exact: 315. Elapsed time: 192 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo