Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "consacre" in English

Suggestions

Il se consacre aux litiges pénaux en première instance et en appel.
His practice is dedicated to criminal litigation at the trial and appellate levels.
Elle se consacre à l'élaboration de politiques publiques saines et innovatrices.
It is dedicated to the development of sound and innovative public policies.
Soundstreams se consacre depuis 1982 au développement des musiques nouvelles.
Since 1982, Soundstreams has devoted its energies to the development of new music.
Le traité consacre quatre libertés s'appliquant aux personnes morales et physiques dans l'UE.
The Treaty enshrines four freedoms for legal and natural persons in the EU.
La Constitution du Cameroun consacre le vote par le suffrage universel direct.
The Constitution of Cameroon enshrines universal direct suffrage.
Cette Charte consacre des valeurs en plus de reconnaître des droits et libertés.
Not only does this Charter recognize rights and freedoms, it enshrines values.
Le dernier étage se consacre exclusivement au nouvel Art de Vivre culinaire.
Our top floor is completely dedicated to the new culinary Art De Vivre.
L'ONF consacre en 2000 un coffret à son oeuvre.
In 2000, the NFB dedicated a boxed set to his work.
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
The Congolese Family Code enshrines discrimination against married women.
Je consacre la matinée aux dossiers importants.
I try to do all my "hard thinking" in the morning.
La Constitution des Antilles néerlandaises consacre le système parlementaire.
The parliamentary system is enshrined in the Constitution of the Netherlands Antilles.
Le rapport économique annuel y consacre un chapitre intéressant.
The Annual Economic report gives an interesting chapter on the subject.
Le gouvernement consacre beaucoup de temps à cette question.
The government spends an enormous amount of time on this matter.
Je me consacre au programme AAA/AA.
I am involved in our AAA/AA Rep program.
Il se consacre au problème du naquadria.
He's devoting his attention to the naquadria problem.
Il se consacre dans un premier temps...
He first dedicated himself to graphics in the advertisement, to the illustration of.
La dernière modification constitutionnelle consacre le bicaméralisme au Burkina Faso.
The most recent constitutional amendment established the two-chamber parliamentary system in Burkina Faso.
Il y consacre les sommes nécessaires.
It is devoting the necessary funds to that end.
L'étude se consacre également aux avantages et aux problèmes potentiels du nouveau tachygraphe numérique.
A focus on the benefits and potential problems of the new digital tachograph is also provided in the study.
Ce décret consacre la libéralisation effective des ondes et soumet les sociétés audiovisuelles au régime spécial de licence.
The Decree provides for the effective liberalization of the airwaves and introduces a special licensing system for audiovisual companies.
No results found for this meaning.

Results: 13951. Exact: 13951. Elapsed time: 174 ms.

consacré +10k

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo