Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "contentieux" in English

Suggestions

Je n'ai aucun contentieux avec ces organisations.
This I shall not do. I have no dispute with these organisations.
Le jugement du Tribunal du contentieux lie les parties.
The judgement of the Dispute Tribunal shall be binding upon the parties.
Leur force juridique vous rendra moins vulnérables aux contentieux.
They're binding in court and they'd leave you less vulnerable to litigation.
La complexité des contentieux ralentit inévitablement les procédures.
The complexity of the litigation inevitably slows down the proceedings.
La loi sur le contentieux administratif a été promulguée et est entrée en vigueur en octobre 1989.
The Administrative Proceedings Act was published and took effect in October 1989.
L'enregistrement des marques communautaires nourrit désormais un abondant contentieux.
The registration of Community trade marks now constitutes a fertile source of litigation.
Une modification de l'article19 ne diminuerait vraisemblablement pas ce type de contentieux.
A change to section 19 would likely not reduce this type of litigation.
EADS estime avoir constitué des provisions suffisantes pour couvrir les risques de contentieux existants ou éventuels.
EADS believes that it has made adequate provisions to cover current or contemplated litigation risks.
Plus de 30 ans d'expérience comme avocate en contentieux judiciaire et développement.
She is a lawyer of over 30 years' experience in litigation, judicial duties and development work.
Un tribunal du contentieux de première instance représentera une nette amélioration par rapport à l'ancien système.
A first-instance dispute tribunal would constitute a great improvement over the old system.
La jurisprudence colombienne en matière de contentieux administratif a d'ailleurs été renforcée par l'application des normes de droit international.
Colombian case law regarding administrative litigation had moreover been strengthened by the application of the standards of international law.
Au 1er juillet 2010, le Tribunal du contentieux comptait 290 affaires en souffrance.
As at 1 July 2010, the Dispute Tribunal had 290 cases pending.
Les fonctionnaires devraient avoir le droit de contester immédiatement la décision devant le Tribunal du contentieux.
Staff members should then have the right to challenge the decision immediately before the Dispute Tribunal.
Une nouvelle juridiction administrative, a été créée: Le Conseil du contentieux des étrangers.
A new administrative body, the Aliens Litigation Council (CCE), has been established.
Un recours contre cette décision peut être introduit devant le Conseil du contentieux des étrangers.
An appeal from that decision may be brought before the Aliens Litigation Council.
Nous sommes gravement préoccupés par le contentieux de plus en plus important lié aux fonds vautours.
We are deeply concerned about increasing vulture fund litigation.
Le Conseil du contentieux des étrangers est tenu d'examiner la demande dans les 24 heures.
The Aliens Litigation Council was required to consider the request within 24 hours.
Il y a un contentieux pour construction défectueuse, de mauvaises transactions foncières.
There's a litigation for faulty construction, bad land deals.
À cet égard, on ne signale aucune procédure d'arbitrage ni aucun contentieux.
In this connection there is no pending arbitration or litigation.
M. Boseman a donc menti à ses financiers contentieux.
So Mr. Boseman lied to these litigation financiers.
No results found for this meaning.

Results: 4333. Exact: 4333. Elapsed time: 127 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo