Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "contestation" in English

Suggestions

Ils semblent craindre une contestation en vertu de la Constitution devant la Cour suprême.
They are afraid of a constitutional challenge in the supreme court.
Le gouvernement a dépensé beaucoup d'argent dans cette contestation judiciaire.
The government is spending a lot of money on that court challenge.
Le Ministère refusera les avis de contestation présentés après le délai prescrit.
The Department will reject dispute notices presented after the time limit.
Les délais ne sont pas protégés lorsque le Ministère renvoie des avis de contestation.
Time limits are not protected when the Department returns dispute notices.
J'ai une petite contestation en tête.
I have a small... protest in mind.
Le Ministère accuse réception d'un avis de contestation.
The Department acknowledges receipt of a dispute notice.
La décision du groupe spécial est définitive et lie les parties, sauf contestation extraordinaire.
Their decision is final and binding on the parties, subject to an extraordinary challenge.
Une institution membre applicable qui a fourni les données de solvabilité contestées peut accepter ou refuser la contestation.
An applicable member institution that supplied the disputed credit data may accept or reject the dispute.
Sa contestation de la décision a aussi été rejetée.
Her challenge to this decision was also dismissed.
Toute omission outrepassant les dérogations autorisées pourra faire l'objet d'une contestation.
Any failure to provide information that goes beyond the permissible deviations will be susceptible to challenge.
Le Guide expliquerait clairement que les procédures de contestation concernaient aussi bien les requêtes en première instance que les appels.
The Guide would clarify that challenge proceedings included both first-instance applications and appeals.
Par suite d'une contestation judiciaire, la méthode de comparaison a été rétablie.
A court challenge resulted in the reinstatement of the proxy method.
Les procédures de contestation sont régies par la loi sur la procédure administrative.
Challenge proceedings are regulated under the Administrative Procedure Act.
Une contestation concernant une mesure ou un acte administratif doit généralement être formulée dans les 30 jours.
A challenge concerning an administrative act or measure shall generally be filed within 30 days.
Une procédure complexe de contestation des mesures administratives devant les tribunaux est prévue par la loi.
A complex process to challenge these administrative measures before the courts is provided by the Law.
Il s'agit d'éviter toute contestation.
This is to avoid any dispute.
La contestation économique d'un droit des puissances nanties s'est réalisée progressivement grâce à la décolonisation.
The economic challenge to this law of the affluent powers has gradually materialized thanks to decolonization.
Néanmoins, tout Etat concerné devrait pouvoir formuler une telle contestation au début de la procédure.
However, we believe that any interested State should be able to make such a challenge at the beginning of the proceedings.
J'autorise la contestation pour parti-pris de Mme Crozier.
I'll allow Mrs. Crozier's challenge for cause.
L'article 12 interdit tout acte de contestation de la part de fonctionnaires.
Article 12 prohibits acts of dispute by public servants.
No results found for this meaning.

Results: 6193. Exact: 6193. Elapsed time: 190 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo