Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "contester la légalité" in English

challenge the legality challenge the lawfulness contest the legality
contest the lawfulness
questioning the legality
Sports Leagues contester la légalité du projet de loi à nouveau.
Sports Leagues challenge the legality of the bill again.
Ces détenus se sont vu priver du droit de contester la légalité de leur détention devant un tribunal.
These detainees have been denied the right to challenge the legality of their detention before a court.
Les candidats déboutés peuvent former un recours pour contester la légalité de la décision du tribunal.
Unsuccessful applicants could challenge the lawfulness of the tribunal's decision in the courts.
Elle n'avait aucun moyen de contester la légalité de sa détention.
She had no recourse to challenge the lawfulness of her detention.
Il peut contester la légalité de sa détention devant une cour d'appel militaire.
They could contest the legality of their detention before a military court of appeal.
L'employé(e) peut contester la légalité de son licenciement devant la Commission nationale des relations du travail (NLRC).
The employee may contest the legality of his dismissal before the National Labor Relations Commission (NLRC).
A. Reconnaissance universelle du droit de contester la légalité
A. Uniform adoption of the right to challenge the lawfulness of detention
Prendre des dispositions pour que toute personne privée de liberté puisse contester la légalité de sa détention.
Ensure that all persons deprived of their liberty can challenge the lawfulness of their detention.
Ils garantissent à toute personne arrêtée le droit de contester la légalité de son arrestation.
They ensure that people under arrest have a chance to challenge the lawfulness of their arrest.
Des dispositions devraient également être prises pour offrir aux détenus des recours rapides et utiles leur permettant de contester la légalité de leur détention.
Provision should also be made for prompt and effective remedies to allow detainees to challenge the legality of their detention.
Le père de l'auteur n'a jamais pu contester la légalité de sa détention.
The author's father was never able to challenge the legality of his detention.
Tout salarié a le droit de contester la légalité d'un ordre reçu après s'y être soumis, en le faisant savoir à son supérieur.
Any employee has the right to challenge the legality of the received order after obeying it by informing his superior about this.
Donner des renseignements sur tout mécanisme spécifique permettant aux détenus de contester la légalité de leur détention.
Please inform the Committee of any specific mechanisms available to detainees to challenge the legality of their detention.
Il est fréquent que les détenus ne jouissent pas du droit de contester la légalité de leur détention.
Detainees often do not enjoy the right to challenge the legality of their detention.
Ils font toutefois observer qu'il n'existe pas de mécanisme de type habeas corpus permettant aux détenus de contester la légalité de leur détention.
They noted, however, that there is no mechanism for a detainee to challenge the lawfulness of his or her detention such as through habeas corpus.
Les détenus devraient avoir droit à des garanties procédurales, telles que la possibilité objective d'un contrôle judiciaire, pour contester la légalité de leur détention.
Procedural safeguards, such as the effective possibility of judicial review, should be available to detainees to challenge the legality of their detention.
Les organisations concernées peuvent contester la légalité de la procédure d'enregistrement devant la Cour suprême.
The organizations concerned were entitled to challenge the legality of the registration procedure before the Supreme Court.
En 1995, avant le dernier référendum, le gouvernement refusait complètement de contester la légalité d'une sécession unilatérale.
In 1995 prior to the last referendum the government was completely unwilling to challenge the legality of a unilateral secession.
Les plaignants, A.GerardBuote et DavidWhite, ont intenté ce recours collectif pour contester la légalité du montant compensatoire.
The Plaintiffs, A. Gerard Buote and David White, brought this class action to challenge the legality of the Offset.
Le droit de contester la légalité de votre détention (qu'on appelle aussi À«habeas corpus») est garanti expressément par la Charte.
The right to challenge the legality of your detention (also called "habeas corpus") is expressly guaranteed in the Charter.
No results found for this meaning.

Results: 380. Exact: 380. Elapsed time: 170 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo