Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "contre-productive" in English

counterproductive
counter-productive
self-defeating
counter productive
J'estime cette résolution superflue et même contre-productive.
I consider this motion for a resolution to be superfluous and even counterproductive.
La seconde, «décentralisée», rejette comme contre-productive toute forme de législation sociale additionnelle au niveau communautaire.
The' decentralized' approach rejects as counterproductive any kind of additional social legislation at Community level.
Pareille évolution serait contre-productive pour l'idée européenne.
In my opinion, this development would be counter-productive to the European idea.
La tendance à abaisser les normes de sécurité pour faciliter l'accès aux infrastructures serait contre-productive, voire dangereuse.
Lowering safety standards to facilitate access to infrastructure would be counter-productive and even dangerous.
Toutefois, obtenir des critères clairement définis pour la pêche artisanale pourrait être une tâche contre-productive.
However, arriving at clearly defined criteria for artisanal fishing may be a self-defeating task.
Une coordination plus poussée que nécessaire, peut même s'avérer contre-productive.
Coordination which goes beyond what is required will even prove counterproductive.
Sa politique est souvent contre-productive et il isole le problème du monde extérieur.
Its policy is often counterproductive and screens the problem from the outside world.
Elle est contre-productive et n'a fait qu'empirer une situation déjà mauvaise.
It is counterproductive and it has made a bad situation very much worse.
L'intégration du seul transport routier pourrait aussi être contre-productive pour le projet global.
The integration of road transport alone could even prove counterproductive for the overall project.
Multiplier les lois sans les appliquer correctement est une pratique contre-productive.
Piling up laws which are not properly implemented is counterproductive.
Entasser des textes de loi inapplicables est une pratique contre-productive qui peut s'avérer dangereuse.
Piling up laws which are unworkable is counterproductive and potentially dangerous.
Cette impasse est contre-productive et contradictoire par rapport à la politique même de l'Union européenne.
This impasse is counter-productive and contradictory in respect of the EU's own policy.
La pratique montre que la présentation de rapports annuels est contre-productive, dans la mesure où elle constitue une bureaucratie inutile.
Experience shows that the submission of annual reports is counterproductive because it involves unnecessary bureaucracy.
Troisièmement, la suppression est clairement contre-productive sur le plan écologique.
Third, the abolition is clearly counterproductive for environmental reasons.
Par ailleurs, l'application de seuils à la participation des PME serait inutile, voire contre-productive.
On the other side, the setting up of minimum thresholds for the participation of SMEs would be unnecessary and possibly counterproductive.
Nous estimons qu'une course illimitée aux armements en Asie du Sud serait contre-productive et comporterait de graves dangers.
We believe that an open-ended arms race in South Asia is counterproductive and fraught with serious dangers.
Légiférer peut se révéler une solution de facilité, finalement contre-productive.
While legislation can be easily resorted to, it can sometimes be counterproductive to do so.
L'opposition entre entreprises privées et organisations caritatives sur le plan déontologique est déplacée et contre-productive.
Ethical judgments between non-profit organizations and business are misplaced and counter-productive.
La transposition systématique dans la Convention de normes établies dans d'autres instances est injustifiée et contre-productive.
The systematic transposal to the Convention of standards agreed in other forums was unwarranted and counterproductive.
Une telle position est irraisonnée et, à terme, contre-productive.
That stance is short-sighted and ultimately counterproductive.
No results found for this meaning.

Results: 547. Exact: 547. Elapsed time: 95 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo