Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "contrepartie" in English

Suggestions

(4) L'accord peut prévoir toute contrepartie valable pour la communication des renseignements.
(4) An agreement mentioned in subsection (1) may require valuable consideration to be provided in exchange for the information given.
La contrepartie proposée par l'offrant peut être constituée exclusivement de titres liquides.
The consideration offered by the offeror may consist exclusively of liquid securities.
La contrepartie reçoit un récapitulatif hebdomadaire.
A weekly report is sent to the counterparty.
Il n'est donc pas nécessaire d'obtenir confirmation de leur statut de contrepartie.
Therefore there is no need for a confirmation to be obtained of their counterparty status.
Ce pilotage intuitif digne des pionniers a une contrepartie.
This intuitive pilotage, worthy of pionneers, has a counterpart.
Ce degré de convergence nominale n'a aucune contrepartie en termes réels.
This degree of nominal convergence has no real counterpart.
2084 Certains transferts spécifiques constituent une contrepartie des utilisations.
2084 Some specific transfers constitute a counterpart of uses.
Les renseignements relatifs aux propositions de contrepartie seront communiqués aux organismes participants, s'il y a lieu.
Information about counterpart proposals will be shared among the participating agencies as appropriate.
La TPS/TVH est facturée sur la contrepartie exigée pour cette fourniture.
The GST/HST is charged on the consideration for this supply.
Les frais de 100 $ sont la contrepartie pour obtenir ce droit.
The fee of $100 is consideration for this right.
Elles sont réputées ne pas être la contrepartie d'une fourniture.
The allowances are deemed not to be consideration for a supply.
Le paiement ne constitue pas la contrepartie d'une fourniture taxable.
The payment is not consideration for a taxable supply.
Les deux parties sont garanties par l'échange en tant que contrepartie.
Both sides of the contract are guaranteed by the exchange as a counterparty.
Aucune autre contrepartie que des actions de la société ne peut être reçue contre les biens convertibles.
No consideration other than shares of the corporation may be received for the convertible property.
Justification Le paiement ne constitue pas la contrepartie d'une fourniture taxable.
Rationale The payment is not consideration for a taxable supply.
Règles spéciales pour calculer la valeur de la contrepartie Bons 32.
Special Rules for Calculating the Value of the Consideration (a) Coupons 32.
Cette publicité n'est pas considérée comme une réduction de la contrepartie d'une fourniture.
Co-operative advertising is not regarded as a reduction in the consideration for a supply.
Un montant recouvrable est une contrepartie pour des fournitures autres qu'un service de transport de marchandises.
A chargeback is consideration for supplies other than a freight transportation service.
La contrepartie est considérée comme payée quand le fournisseur la reçoit.
Consideration is paid when it is received by the supplier.
Dans l'affirmative, le paiement pourrait constituer une contrepartie.
If so, this suggests that the payment may be consideration.
No results found for this meaning.

Results: 10994. Exact: 10994. Elapsed time: 139 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo