Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "convenu" in English

Suggestions

Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.
Literally, murabaha means a sale on mutually agreed profit.
Il faudrait respecter davantage le calendrier convenu.
There should be improved compliance with the agreed timetable.
23 dans le délai convenu par les parties.
23 is achieved within the time period agreed upon by the parties.
» comme convenu le 30 août 2007.
Single family house , as decided on August 30, 2007.
» comme convenu le 27 septembre 2007.
Geo-Technical , as decided on September 27, 2007.
Comme convenu, mais retrouvez-moi au bureau.
As agreed, but meet me at the office.
Il fut convenu de calculer ce montant ultérieurement.
It was agreed that this amount would be calculated at a later stage.
Tout autre emballage convenu sera facturé au client.
Any other packaging agreed will be charged to the customer.
L'entraînement est convenu individuellement avec les formateurs.
Training is agreed with the trainer on an individual basis.
Toutes les parties ont convenu qu'un organisme représentatif présentera au moins quatre avantages.
All sides agreed that a representative board would have at least four related benefits.
Est-il convenu que toutes les autres questions soient reportées?
Is it agreed that all remaining questions be allowed to stand?
Nous respectons intégralement ce dont nous avons convenu.
We abide fully by what we agreed.
Il a donc été convenu de revoir instamment les dispositions en question.
It was agreed, therefore, urgently to review the relevant provisions.
La province a convenu d'investir 16,2 millions de dollars dans ce projet routier.
The province agreed to put $16.2 million into this highway.
Nous avions uniquement convenu de déposer le rapport.
We agreed only to table the report.
Néanmoins, ils ont convenu que des changements étaient nécessaires.
Nevertheless, they agreed that changes were necessary.
Le sénateur Lewis a convenu que le ministère devrait nous faire parvenir certains documents.
My colleague Senator Lewis has agreed that they should send us some materials.
Deuxièmement, les États membres ont convenu que la Communauté est elle-même partie à la Convention de Montréal.
Secondly, the Member States have agreed that the Community itself is signatory to the Montreal Convention.
Tous les chefs étaient au courant de cet arrangement et en ont convenu.
All leaders were aware of this arrangement and agreed to it.
Mon groupe se propose d'adopter le budget tel que convenu par le Conseil.
My group proposes to adopt the budget as agreed by the Council.
No results found for this meaning.

Results: 37374. Exact: 37374. Elapsed time: 168 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo