Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "convoque" in English

shall convene convenes summons convened convening
summoning
shall summon
shall convoke
call

Suggestions

Le président convoque et préside toutes les réunions du conseil scientifique.
The Chair shall convene and chair all meetings of the Scientific Board.
Le secrétaire général convoque la première session de l'assemblée.
The Secretary-General shall convene the first session of the Assembly.
Une personne qui convoque le congrès étranger et fournit les droits d'entrée.
A person that convenes the foreign convention and supplies admissions to it.
Elle convoque des séminaires et organise des réunions à cette fin.
In this connection, it convenes seminars and organizes meetings.
C'est un homme qui vous convoque.
This is a man who summons you.
Maîtresse, votre fils vous convoque à un souper ce soir.
Domina, your son summons you to dinner this evening.
Octave César vous convoque toutes les deux à souper.
Octavian Caesar summons you both for dinner this evening.
Il n'invite pas, il convoque.
To tell you the truth he doesn't really invite you, he summons you.
Mon maître vous convoque, gamin.
My master summons you, boy.
Le tribunal de l'opinion publique convoque et condamne avant que des accusations soient portées.
The court of public opinion convenes and convicts before charges are brought.
C'est lui qui vous convoque.
This is a man who summons you.
Quand ma reine me convoque, je réponds à l'appel.
If my queen summons me, I answer the call.
Lorsque la situation l'exige, le président convoque une réunion extraordinaire du Conseil européen.
When the situation so requires, the President shall convene a special meeting of the European Council..
Le président convoque les réunions du comité du Fonds.
The chairman shall convene the Fund Committee.
Le cardinal me convoque au milieu de la nuit.
The cardinal summons me in the dead of night.
Je sais comment il vous convoque.
I know how he summons you.
Seul le roi convoque le Gardien.
Only the king summons the Guardian.
Je crois savoir pourquoi Wissant nous convoque.
I think I know why we've been asked to go to Wissant.
Je suis convoque chez le ministre.
I'm wanted in the secretary's office.
Et ton lycée qui me convoque pour rien.
And I can't keep taking you out of school for something that's not your fault.
No results found for this meaning.

Results: 1493. Exact: 1493. Elapsed time: 109 ms.

convoqué 4757

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo