Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "courageusement" in English

Mais je sais qu'ils se sont courageusement battus.
But I know that they fought courageously.
La Commission devrait soutenir plus courageusement l'utilisation du vélo dans les villes de manière plus courageuse.
The Commission should support cycling in the cities more courageously.
Il a courageusement choisi la seconde possibilité.
He bravely opted for the latter.
Dites aux Terriens que beaucoup se sont battus et sont morts courageusement.
Tell those on Earth that many people fought and died bravely.
Alors, Lutan, vous avez courageusement enlevé le Lt Yar.
And now, Lutan, you have boldly taken Lt Yar from us.
Résistez courageusement aux influences dangereuses qui surviennent.
Meet boldly the dangerous influences that arise.
C'est un processus difficile et courageusement assumé par ces pays.
It is a difficult process but one courageously undertaken by these countries.
On s'est battus courageusement, mais on était dépassé par le nombre.
We fought courageously, but we were dreadfully outnumbered.
Elle a fait campagne pour le mariage pour tous, ouvertement, courageusement.
She campaigned for gender-neutral marriages openly, courageously.
Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.
At the conceptual and institutional levels, the Secretary-General's report courageously addresses some fundamental questions.
Et cette magistrature fédérale a courageusement soutenu ces valeurs dans les moments turbulents...
And this federal judiciary has courageously upheld these values in turbulent times...
Se battre courageusement pour une cause perdue est admirable.
Fighting bravely for a losing cause is admirable.
Cet homme si courageusement debout mérite des excuses.
That man so bravely standing there deserves an apology.
En 1956, la Hongrie s'est soulevée courageusement contre la dictature.
In 1956, Hungary bravely rose up against dictatorship.
Ceux qui le souhaitent doivent avancer courageusement et surmonter les rivalités entre les institutions européennes.
Whoever wants to must move forward courageously and overcome the rivalries between the European institutions.
C'est librement et courageusement qu'ils sont partis.
They went willingly and they went bravely.
Il a servi courageusement le Canada dans l'armée pendant 32 ans.
He has served this country courageously in uniform for 32 years.
Nous les admirons parce qu'ils osent rêver et poursuivent courageusement leurs rêves.
We admire them because they dare to dream and they courageously pursue their dreams.
Les pays africains luttent courageusement sans beaucoup de chances de réussite.
African countries are bravely fighting against many odds.
Je dirai aux Américains que tu as courageusement repoussé l'Espada Ardiente.
When I tell the Americans what happened, I will say you bravely tried to fight off the Espada Ardiente.
No results found for this meaning.

Results: 1184. Exact: 1184. Elapsed time: 112 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo