Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "couronne de fleurs" in English

wreath
garland of flowers
flower crown
crown of flowers
Fidel déposait une couronne de fleurs pour Abraham Lincoln.
Fidel laid a wreath before Abraham Lincoln.
Le Ministre de la Défense nationale dépose une couronne de fleurs au pied du monument.
The Minister of National Defence will place a wreath at the Memorial.
Arun et moi avons préparé une couronne de fleurs.
So arun and me prepared a garland of flowers...
Et Aron monte sur le podium, on lui offre une couronne de fleurs et M. Yamura monte le rejoindre.
And there's Aron now, up on the platform being presented with a garland of flowers and Mr. Yamura joining him.
Je sais que Jake et toi êtes allés à Prospect Park et il t'a fait une couronne de fleurs.
I know that you and Jake were out in Prospect Park and he made you a flower crown.
Portez-la pour votre mariage civil avec une fine couronne de fleurs, pour un cocktail avec de hauts talons et au quotidien avec des sandales plates lacées...
Wear it for your civil wedding with a delicate flower crown, for cocktail with high heels and everyday with gladiator sandals or espadrilles.
Le Roi dépose une couronne de fleurs au pied du monument.
The King will place a wreath at the Memorial.
Si tu m'entends, fais tomber la couronne de fleurs.
If you can hear me, knock down the wreath.
Ce jour-là, un maire frison a souligné la mort de mon oncle en déposant une couronne de fleurs sur sa tombe.
On that day, a Frisian mayor observed my uncle's death by placing a wreath on his grave.
Une imposante couronne de fleurs était placée sur le mur juste sous sa tombe.
A large wreath adorns the wall just below Louis' tomb.
Malheureusement, j'ai ultérieurement eu l'honneur de déposer une couronne de fleurs au pied de sa pierre tombale après son assassinat par un terroriste.
Sadly, I later had the honour of laying a wreath at his headstone after his assassination by a terrorist.
Mettez une couronne de fleurs ou de butin sur toutes les portes que vous avez. Bien sûr, commencer par la porte avant d'accueillir des clients.
Put a wreath or swag on every door you have. Of course, start with the front door to welcome guests.
Accompagné par le colonel Roeterink, attaché des Forces canadiennes, le président Hays est alors invité à déposer une couronne de fleurs sur la tombe du soldat inconnu.
Accompanied by CFA Colonel Roeterink, Speaker Hays was then invited to lay a wreath at the tomb of the unknown Australian soldier.
Monsieur le Président, ce samedi, pour la 14e fois, j'aurai le privilège, en tant que député, de déposer une couronne de fleurs sur le cénotaphe de ma localité en hommage à nos anciens combattants.
Mr. Speaker, this coming Saturday will be the 14th time that I, as a member of Parliament, will have the privilege of laying a wreath at the local cenotaph in honour of our veterans.
Le Premier ministre Stephen Harper dépose une couronne de fleurs au lieu commémoratif aménagé à la mémoire des soldats canadiens morts au combat
Prime Minister Stephen Harper lays a wreath at the memorial site for Canada's fallen soldiers
Schur lui ont conseillé d'appliquer les mêmes méthodes de prouver résultats couronne de fleurs sur les produits des groupes et sa thèse de doctorat sur naturellement suivi de cette première excursion en théorie des groupes.
Schur advised him to apply the same methods to prove results on wreath products of groups and his doctoral dissertation followed on naturally from this first excursion into group theory.
Zone dans le ciel de voler un Erot, dans ses mains tenant chacun une couronne de fleurs, dans une formation nuageuse.
Zone in the sky flying a Erot, in his hands each holding a wreath, in a cloud formation.
Chaque année, une mère de la Croix d'argent est invitée à déposer une couronne de fleurs le jour du Souvenir au Monument commémoratif de guerre du Canada, à Ottawa.
Every year, a Silver Cross Mother is invited to lay a wreath on Remembrance Day at the National War Memorial in Ottawa.
Une couronne de fleurs s'est déposée après la lecture d'un semblanza du héros de la Guerre de l'Indépendance, et de quelques mots émotifs du Colonel D. Santiago les Cuves et du Maire M. Celdrán Matute.
A wreath settled after the reading of a biographical sketch of the hero of the War of the Independence, and of a few emotive words of the Colonel D. Santiago Vats and of the Mayor Mr Celdrán Matute.
Le Premier ministre a rencontré des anciens combattants canadiens de la guerre de Corée avant de déposer une couronne de fleurs devant la plaque canadienne à la Galerie des monuments des soldats morts au combat.
The Prime Minister met with Canadian veterans of the Korean War before laying a wreath in front of the Canadian plaque at the Gallery of the Monuments of Those Killed in Action.
No results found for this meaning.

Results: 111. Exact: 111. Elapsed time: 158 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo