Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "d'égocentrique en" in English

Profite donc de cette occasion pour transcender ta vie de mégalomane et d'égocentrique en nous faisant un chèque contre le projet Ghostwood.
Catherine, why don't you take this opportunity to transcend a lifetime of megalomania and egocentricity, and write us a big fat check to help stop Ghostwood.

Other results

Les types 2 sont des égocentriques en quête de reconnaissance.
Type Two's are egocentrics looking for simple recognition.
Je suis un peu égocentrique en ce moment.
I guess I am a little self-involved right now.
On parlait pas de toi, espèce d'égocentrique.
But we're talking about you, you egomaniac.
Rien de mieux qu'une pièce pleine d'égocentriques aspirant à la célébrité.
Nothing like a room full of self-absorbed wannabes.
Ce qui nous ramène à la raison pour laquelle tu m'as traité d'égocentique égoïste.
Which leads us back to your reason for calling me a selfish egomaniac.
En théorie ça marche, mais il est incroyablement naïf d'oublier que, si on laisse s'exprimer des sociopathes ou des égocentriques en toute «égalité», alors leur arrogance décourage rapidement les autres, et ils prennent le pouvoir.
In theory this can work, but it is incredibly naive to forget that, if allowed to express themselves in full «equality», then sociopaths or egocentric people, from their arrogance, quickly discourage others, and they take the power.
Tu penses que je suis un sorte d'égocentrique ?
Do you think I'm some kind of egomaniac?
Je ne m'étais pas trompée sur toi quand je te traitais d'égocentrique.
I mean, before, when I told you you were an egomaniac.
Si cette méthode est utilisée seule, c'est la moins bonne, car ainsi ils se font facilement abuser même par une petite minorité d'égocentriques.
If this method is used alone, it is the less efficient, since they are easily abused even by a small minority of egocentric.
Voilà ce que je pense être le deuxième plus gros problème d'O.J... cette brochette d'égocentriques appelée la "Dream Team."
Here's what I see as O.J.'s second biggest problem... that pileup of egos called "The Dream Team."
Dans mon domaine, le cinéma, on travaille toujours avec les mêmes gens. On ne sort jamais de son cercle d'égocentriques.
In my business, the film business, we're always working with the same people, over and over, and we never, hardly ever, break out of our own self-centered little circle.
Cela conduirait à un système encore plus puissant (C'est facile à vérifier avec les simulations mathématiques de l'économie, si les agents ont un comportement altruiste au lieu d'égocentrique.
This would lead to an even more powerful system (this is easy to check with mathematical simulations of economy, if agents have an altruistic behavior instead of egocentric.
On est froids, intimidants, égocentriques.
They think we're cold, intimidating, egotistical.
Lloyd est trop égocentrique pour se sentir menacé.
Lloyd is far too self-involved to feel threatened, Jackie.
Le réalisateur est un peu égocentrique.
The director is a bit of an egomaniac.
Tu es une égocentrique arrogante petite princesse.
You are a self-absorbed, insecure smug little princess.
Une égocentrique qui fuit depuis cinq siècle.
A self-obsessed egomaniac on the run for 5 centuries.
La présentation en question était très égocentrique.
It was a very self-centred presentation to the parole board hearing.
C'est trop palpitant pour être égocentrique.
It's too thrilling to be an egocentric thing.
No results found for this meaning.

Results: 844. Exact: 1. Elapsed time: 285 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo