Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "d'inscrire la question" in English

to place the issue
to include the item
to include the issue
to include the question
to put the issue
to include the topic
to put this issue
to add the issue
to place the matter
to place the item
to put the question
to place the question
inclusion of the question
to put the matter
that the issue
Pendant longtemps, il a également été difficile d'inscrire la question des femmes à l'ordre du jour de la paix et de la sécurité.
For a long time it had also been difficult to place the issue of women on the peace and security agenda.
De plus, cela a été l'occasion pour les États membres de la CARICOM d'inscrire la question des maladies non transmissibles à l'ordre du jour de l'ONU.
Further, it was the impetus for CARICOM member States to place the issue of non-communicable diseases on the agenda of the United Nations.
M. MACEDO (Mexique) estime que le Bureau devrait se borner à déterminer s'il convient ou non d'inscrire la question à l'ordre du jour.
Mr. Macedo (Mexico) said that the Committee should confine itself to deciding whether or not to include the item in the agenda.
Par sa décision 34/431 du 14 décembre 1979, l'Assemblée a en effet décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante.
In its decision 34/431 of 14 December 1979, the Assembly decided to include the item in its provisional agenda.
La Suède se félicite que le Comité soit convenu d'inscrire la question des débris spatiaux à l'ordre du jour de son Sous-comité scientifique et technique.
Sweden welcomed the Committee's decision to include the issue of space debris in the agenda of its Scientific and Technical Subcommittee.
La résolution 60/74 a décidé d'inscrire la question à l'ordre du jour de la présente session.
Resolution 60/74 decided to include the issue in the agenda of the current session.
À sa soixante-dixième session, le Comité a décidé d'inscrire la question de la neutralité climatique sous cette rubrique dans son programme de travail.
The Committee at its seventieth session agreed to include the issue of climate neutrality under this item of the programme of work.
Il demande donc au Bureau d'inscrire la question à l'ordre du jour de la soixante-troisième session.
He therefore called upon the General Committee to include the issue in the agenda of the sixty-third session.
Les penseurs politiques et sociaux mettent l'accent sur la nécessité d'inscrire la question de la violence dans le programme de dialogue social avec les employeurs.
Political and social thinkers have insisted on the need to place the issue of violence on the agenda of social dialogue with employers.
Sa délégation va continuer de rechercher les meilleurs moyens d'inscrire la question de la transparence au programme d'action international.
Her delegation would continue to explore how best to place the issue of transparency on the international agenda.
Il est donc inapproprié d'inscrire la question à la section sur le maintien de la paix et de la sécurité internationales.
It was therefore inappropriate to include the item under the section on the maintenance of international peace and security.
Elle appuiera la prise de position du Bureau s'il décide d'inscrire la question à l'ordre du jour.
She would support the view of the Committee should it decide to include the item in the agenda.
En réponse, le Comité a prié le Secrétariat d'inscrire la question à l'ordre du jour de la trente-cinquième réunion et d'établir un document d'information à son sujet.
In response, the Committee requested the Secretariat to place the issue on the agenda of the thirty-fifth meeting and to prepare an information document on the subject.
Elle a demandé à la Commission Vérité et réconciliation d'inscrire la question de la violence à l'égard des femmes à l'ordre du jour de ses travaux.
It advocated, with the Truth and Reconciliation Commission, to place the issue of violence against women on the Commission agenda.
S'il estime que la violation des droits de l'homme est particulièrement grave ou affecte un groupe important de personnes, il peut demander au Parlement d'inscrire la question à l'ordre du jour de ses travaux.
If the commissioner believed that the violation of human rights was particularly serious or affected a large group of persons, he or she could request parliament to place the issue on its agenda for discussion.
Nous voudrions remercier les États Membres d'avoir appuyé cette résolution et d'avoir ensuite décidé d'inscrire la question « Santé mondiale et politique étrangère » à l'ordre du jour annuel de l'Assemblée générale.
We would like to thank Member States for supporting that resolution and for the subsequent agreement to include the issue of global health and foreign policy on the annual agenda of the General Assembly.
Elle avait pour objectif non seulement d'inscrire la question parmi les mesures prioritaires pour le pays, mais de formuler un programme d'action spécifique pour engager le processus d'élimination progressive du travail des enfants.
The objective of the policy was not only to place the issue on the nation's agenda, but also formulate a specific programme of action to initiate the process of progressive elimination of child labour.
Le paragraphe 40 reflète la décision d'inscrire la question de l'élargissement à l'ordre du jour de la session du Comité de 2001.
Paragraph 40 reflected the decision to include the issue of enlargement of membership in the agenda of the Committee's session in 2001.
Permettez-moi d'inscrire la question dans son contexte.
Allow me to put this issue into some perspective for the House.
Il a aussi salué la décision du Groupe de travail d'inscrire la question des indicateurs de résultat à l'ordre du jour de sa prochaine session.
He also welcomed the Working Party's decision to include a discussion on performance indicators in the agenda of its next session.
No results found for this meaning.

Results: 233. Exact: 233. Elapsed time: 211 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo