Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "déclaré publiquement" in English

publicly stated stated publicly said publicly publicly declared
declared publicly
made public statements
stated in public
indicated publicly
publicly claimed
noted publicly
publicly expressed
reported publicly
Le président Eltsine a déclaré publiquement que la Russie n'interviendrait pas.
President Yeltsin has publicly stated that Russia will not get involved.
Des représentants de Mozilla et Opera ont déclaré publiquement leur opposition personnelle à NaCl, pour des raisons diverses et variées.
Representatives from Mozilla and Opera have publicly stated their personal opposition to NaCl for several and varied reasons.
Cependant, les dirigeants du Hezbollah ont déclaré publiquement que leur organisation disposait d'importantes capacités militaires à vocation défensive.
Leaders of Hizbullah, however, have stated publicly that their organization possesses significant military capabilities to be used for defensive purposes.
Le Président Tudjman a déclaré publiquement que ceux-ci seraient autorisés à revenir à titre exceptionnel seulement.
President Tudjman stated publicly that they would be allowed to return only exceptionally.
En fait, le député provincial d'Ottawa-Ouest-Nepean a déclaré publiquement qu'il appuie mon projet.
In fact, the provincial member of Parliament in the riding of Ottawa West-Nepean has said publicly that he supports my initiative.
Armand avait déclaré publiquement quelque temps avant sa mort que des anciens membres des FAd'h complotaient pour déstabiliser le Gouvernement.
Armand had recently said publicly that some former FAd'H members were plotting to destabilize the Government.
Monsieur le Président, le chef a déclaré publiquement que l'affaire était close.
Mr. Speaker, the chief has stated publicly that the matter is closed.
Le ministre a déclaré publiquement qu'il allait respecter l'engagement pris.
The minister has stated publicly that he would honour this commitment.
En outre, l'entreprise a déclaré publiquement qu'elle prévoit de renforcer ses capacités existantes.
Furthermore the company has publicly stated that it plans to increase its existing capacity.
Or, ceux-ci ont déclaré publiquement qu'ils ne démissionneraient pas.
They have publicly stated that they will not resign.
Celui-ci avait déclaré publiquement son intention de la ratifier dans les meilleurs délais.
The latter had publicly stated its intention to ratify that Convention as soon as possible.
Le solliciteur général a souvent déclaré publiquement que la sécurité du public était une stratégie et une priorité pour le gouvernement.
The solicitor general has often stated publicly that public safety is a strategy and a priority of the government.
Le président du CRSNG, M. Tom Brzustowski, a déclaré publiquement que le budget du Conseil devrait être doublé d'ici 2004.
The President of NSERC, Dr. Tom Brzustowski, has stated publicly that the Council's budget should double by 2004.
Des personnalités de l'État auraient déclaré publiquement qu'elles étaient disposées à mettre en œuvre tous les moyens nécessaires pour étouffer le mécontentement ambiant.
It was alleged that Government officials had publicly stated that they were prepared to utilize any means necessary in order to quell the climate of discontent.
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
However, on several occasions, the Government has stated publicly that it would not accept the Nordic unit.
Le 10 septembre, le Premier Ministre a déclaré publiquement, dans une allocution télévisée, qu'il était responsable de cette décision.
On 10 September, the Prime Minister stated publicly, in a national television address, that he was responsible for the decision.
Le Président Obama a déclaré publiquement que la libération des prisonniers politiques et les réformes économiques constituaient des mesures positives pour le peuple cubain.
President Obama has stated publicly that the release of political prisoners and economic reforms are positive steps for the Cuban people.
Sur ce point, le Ministre de la défense a déclaré publiquement que le nombre de cadavres enfouis dans les charniers guatémaltèques pourrait être supérieur à 40000.
In this connection, the Minister of Defence stated publicly that there might be over 40,000 corpses buried in clandestine cemeteries in Guatemala.
Le ministre a déclaré publiquement que tout le système faisait actuellement l'objet d'un examen.
The minister has stated publicly that he is reviewing the whole process.
En réalité, le ministre de l'Environnement a déjà déclaré publiquement que la privatisation d'Ontario Hydro ne l'inquiète pas.
In fact the Minister of Environment has already stated publicly that he is not concerned about the privatization of Ontario Hydro.
No results found for this meaning.

Results: 455. Exact: 455. Elapsed time: 164 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo