Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "découleront de" in English

will result from
will flow from
will come from
will stem from
will derive from
emerge from
will arise from
will be derived from
to be undertaken pursuant
will come out of
will come with
will arise following
Certaines améliorations découleront de l'adoption d'avances permanentes au titre des voyages et de la modification de l'interface du logiciel ProMS.
Some improvements will result from Standing Travel Advances and amended interface from the ProMS Hub.
Il faut écouter tous les groupes et leur demander ce qu'ils recommandent au sujet de leurs problèmes particuliers qui découleront de la concurrence accrue des produits importés.
Each group must be listened to and asked for its recommendations as to how it can deal with its particular problems which will result from the move to more competition from imported products.
Des considérations éthiques phénoménales découleront de ce projet de loi s'il est adopté.
Phenomenal ethical considerations will flow from the bill if it becomes law.
Nous espérons que des résultats positifs découleront de l'achèvement des travaux sur cette question.
We hope and expect that positive results will flow from the conclusion of this matter.
Cinquante-cinq pour cent de toutes les réductions de CO2 découleront de l'efficacité énergétique.
Fifty-five per cent of all CO2 reductions will come from energy efficiency.
Sans doute beaucoup d'expériences des autres nouveaux découleront de cette technologie mais je ne peux pas dire ce qu'ils sont.
Its culture spans the world. No doubt many other novel experiences will flow from this technology but I cannot say what they are.
Le Comité apprécie la simplification et la transparence qui découleront de la refonte de la Directive 70/156/CEE.
The Committee welcomes the simplification and transparency that will result from recasting Directive 70/156/EEC.
Les avancées techniques et scientifiques prévues qui découleront de la recherche;
the anticipated scientific/technical advances that will result from the research;
Je ne voudrais pas trop insister sur les mesures globales qui découleront de cette première réunion informelle des ministres de la Culture.
I don't want to oversell global actions that will flow from this first informal meeting of Culture Ministers.
Par conséquent, des avantages tant militaires qu'humanitaires découleront de la pleine application de l'article 36, y compris une réduction des sources de restes explosifs de guerre.
Therefore, both military and humanitarian benefits will flow from full implementation of Article 36, including a reduction in the source of ERW.
La plupart des possibilités d'emploi découleront de la demande générée par les remplacements, c.à.d.
Most job opportunities will arise from replacement demand, i.e.
Certaines options de politique générale découleront de cet examen.
Certain policy options will be derived from this review.
J'espère que de telles choses découleront de cet excellent rapport.
I hope that is going to be the result of this successful report.
Nous y donnerons suite par les mesures judicieuses qui découleront de notre budget.
Those will be reflected by positive action flowing from our budget.
Je voudrais signaler certaines des choses qui découleront de son adoption.
I would like to outline some of the things that would happen as a result of the legislation.
Les avantages futurs découleront de l'utilisation par l'entreprise d'un autre actif productif.
The future benefit of such costs lies in another productive asset that is used in the enterprise's operations.
Les résultats des inspections annuelles effectuées en 2011-2012 découleront de ce processus amélioré.
The annual inspection results for 2011-2012 will be from this improved process.
Il en résultera une multiplication des savoirs, d'où découleront de nouvelles technologies dont le patient pourra bénéficier.
This should lead to an increase in shared knowledge, which eventually flows straight into new technologies, for the benefit of the patient.
Nous attendons avec impatience les découvertes qui découleront de l'appui de cette importante initiative de recherche.
We look forward to the discoveries arising from supporting this important research initiative.
Les propositions qui découleront de cette consultation seront publiées dans les mois qui viennent.
Proposals stemming from that consultation will be issued in the coming months.
No results found for this meaning.

Results: 299. Exact: 299. Elapsed time: 207 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo