Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "découragé" in English

discouraged
disheartened
despondent
dejected
undeterred
dispirited
downhearted
crestfallen
deterred
low-spirited
frustrated

Suggestions

Le placement en institution est découragé.
The placement of children in institutions was discouraged.
J'avoue que je suis découragé...
I must frankly admit that I'm discouraged.
J'ai donc été profondément découragé de prendre connaissance de cette proposition relative à un observatoire.
So I was deeply disheartened to hear of this proposal for an observatory.
Pas d'enfant, ne sois pas découragé.
No child, don't get disheartened.
Si bien veut dire découragé, oui.
If all right means despondent, yes.
Ce biais a découragé le capital chinois de faire plus importants paris sur l'Europe.
Such bias has discouraged Chinese capital from making bigger bets on Europe.
Je suis vraiment découragé et mon collègue de Halifax-Ouest partage les mêmes opinions.
I feel really discouraged, and my colleague from Halifax West feels the same way.
Les faibles rendements ont aussitôt découragé ces essais pilotes.
Poor yields soon discouraged such pioneering attempts.
Trop facilement découragé par l'adversité, il n'exerça aucune influence durable sur l'évolution de Terre-Neuve.
Too easily discouraged by adversity, he had no lasting influence on the history of Newfoundland.
Le port de vêtements «traditionnels» dans les enceintes officielles telles que l'Assemblée nationale est découragé.
Wearing "cultural" dress in official settings such as in the National Assembly is discouraged.
Le transfert à l'étranger des bénéfices des entreprises devrait être découragé.
Transfer of profits abroad by companies should be discouraged.
L'investissement a aussi été découragé par l'instabilité et les conflits politiques dans certains pays.
Investment was also discouraged by political instability or conflict in some countries.
George Sr se sentait seul et découragé...
George Sr. felt discouraged and alone...
Parce que le fait que Sabrina ait un copain ne t'a pas découragé.
Because Sabrina having a boyfriend's really discouraged you.
Cet anachronisme doit être limité et découragé.
This anachronism should be limited and discouraged.
J'aime y jeter un oeil quand je suis découragé par mon travail.
I like to look at it sometimes when I get discouraged with the job here.
Je n'ai jamais été aussi découragé de toute ma vie.
I've never been so discouraged about anything.
Les stéréotypes négatifs ont découragé certaines de postuler de tels rôles.
Negative stereotypes have discouraged some women from such roles.
La dépréciation monétaire avait entraîné une fuite des capitaux et une activité spéculative qui avaient découragé l'investissement productif.
The exchange rate depreciation had resulted in capital flight and speculative activity which had discouraged productive investment.
Allons. Ne sois pas découragé.
Come on, now, don't get discouraged.
No results found for this meaning.

Results: 940. Exact: 940. Elapsed time: 115 ms.

décourage 1068

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo