Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dédier" in English

Suggestions

Alors laisse-moi te dédier mon roman.
Then I'll dedicate my novel to you.
Je vais le dédier aux ministériels.
I will dedicate it to the government members.
Je souhaite leur dédier notre soirée.
It is to them that I dedicate this gala evening.
Nous aimerions leur dédier cette fusée.
We'd like to dedicate this rocket to them.
Je veux lui dédier cette chanson.
I want to dedicate this song to him.
Une interface servant à dédier des ressources d'un processeur en réseau est affichée.
An interface to dedicate resources of a network processor is displayed.
Karma Yoga signifie abandonner et dédier les fruits de l'action à un Principe Supérieur.
Karma Yoga means to surrender and dedicate the results of actions to a Higher Principle.
Je veux dédier cette chanson à mes mamans.
I want to dedicate this song to my moms.
Je voudrais dédier cette corrida à Mlle Maria Posada.
I would like to dedicate this corrida...
Et j'aimerais dédier cette récompense à quelqu'un que j'aime vraiment.
And I'd like to dedicate this award to someone who I love very much.
Nous avons décidé de dédier le lancement du grand SatPub à sa mémoire.
We decided to dedicate the launching of large SatPub to his memory.
Mais n'hésites pas de dédier ton livre à moi.
But feel free to dedicate your book to me.
Nous voudrions dédier cette chanson à une femme très spéciale.
We'd like to dedicate this next number to a very special woman.
J'étais prête à lui dédier ma vie.
I was prepared to dedicate my life to him.
J'aimerais dédier ma performance du jour à Miss Whitney Houston.
I'd like to dedicate my performance today to Miss Whitney Houston.
Encore un ami à qui dédier une chanson.
Another friend... to dedicate a song to.
Cette année, Sebastian a décidé de dédier son anniversaire à Doug.
Now, this year, Sebastian has decided to dedicate his birthday to Doug.
Je veux dédier cette chanson À mon peuple bolivien bien-aimé.
I want to dedicate this song to my beloved Bolivian people.
J'aimerais dédier cette chanson à un véritable héros américain.
I'd like to dedicate this song to a real American hero.
Je voulais donc lui dédier le spectacle de ce soir.
So I wanted to dedicate this show tonight to him.
No results found for this meaning.

Results: 2177. Exact: 814. Elapsed time: 123 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo