Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "déjà dans" in English

Suggestions

Molly est déjà dans la voiture.
Andy, let's go! Molly's already in her car seat.
Les deux autres sont déjà dans le hangar.
Are the other two already in the hangar? Good, we'll be right there.
Zapata est déjà dans le couloir.
Look, Zapata's already in the corridor.
Il était déjà dans mon armoire.
Well, actually, this was already in my closet.
Ils sont déjà dans notre système.
Well, they're already in our system.
Ces monstres sont déjà dans nos foyers.
Hell, the monsters are already in our homes.
Les premières modifications se trouvent déjà dans la révision 2 du Règlement no 113.
The initial changes were already in Revision 2 of UN Regulation No. 113.
On est déjà dans le rouge.
We're already in the hole.
Mais peut-être cette réponse est-elle déjà dans le texte.
But perhaps it is already in the text.
Les paquets proposés incluent beaucoup d'applets de dock qui sont déjà dans l'archive.
The proposed packages include many dock apps which are already in the archive.
Mais ce sujet est déjà dans une phase finale.
But that topic is already in a final phase.
Un esplicatorio poste, je l'espère, déjà dans la soirée.
A post esplicatorio, I hope, already in the evening.
Les sacs étaient déjà dans le hall.
Bags were already in the lobby.
C'est déjà dans les tuyaux, mais pas pour votre service.
It's already in the works, but not under your employment.
La proposition reprend des prescriptions qui figurent déjà dans l'ADR.
The proposal consists of requirements already in ADR.
Elle est déjà dans la salle de maquillage.
She's already in the makeup room.
Il était déjà dans sa voiture à 4h du matin seulement à quelques minutes d'elle.
He was already in his car at 4:00 in the morning and just minutes away from her.
Ils vendent déjà dans votre dos.
But they're already selling behind your back.
Cette disposition figure déjà dans certains des mandats.
This provision is already included in some of the mandates.
Cette transition se manifeste déjà dans certains pays.
This transition is already taking place in a few countries.
No results found for this meaning.

Results: 6163. Exact: 6163. Elapsed time: 950 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo