Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dépassé les bornes" in English

crossed the line out of line crossed a line
gone too far
stepped over the line
overstepped the mark
went too far
cross the line
out of order
crossed over the line
went over the line
overstepped my bounds

Suggestions

Certains enseignants ont dépassé les bornes.
The fact is, some teachers have crossed the line.
Mlle Kaswell, vous avez dépassé les bornes.
Ms. Kaswell, you crossed the line.
J'ai complètement dépassé les bornes.
What I did was just completely out of line.
Alors que c'est toi qui as dépassé les bornes.
You can't face it that you were out of line.
Ils ont dépassé les bornes de façon inacceptable.
They have crossed a line we cannot allow them to cross.
Russert pense que j'ai dépassé les bornes.
Russert thinks I crossed the line.
J'ai dépassé les bornes avec Catherine et été insolente avec Ecklie.
I crossed the line with Catherine, and I was insubordinate to Ecklie.
C'est elle qui a dépassé les bornes.
If anyone was out of line, it was her.
Les choses ont dépassé les bornes.
Things just got out of line.
C'est inacceptable, Et vous avez dépassé les bornes.
This is unacceptable, and you've crossed the line.
Mais je sens que j'ai dépassé les bornes.
But I feel I crossed the line.
J'ai peut-être un peu dépassé les bornes.
Look, maybe I was a little out of line before.
Vous avez dépassé les bornes, Marlowe.
You crossed the line, Marlowe.
Pía, tu as dépassé les bornes.
Pía, you crossed the line.
Vous... avez dépassé les bornes, Dr Napur.
You... were out of line, Dr. Napur.
Vous avez dépassé les bornes, Gaitonde.
You've crossed your limit this time, Gaitonde.
Mais cette fois vous avez dépassé les bornes.
That was reckless enough in all conscience, But this time you've really done it.
La Mère Supérieure a dépassé les bornes.
The Mother Superior has gone way over the limit.
J'ai dépassé les bornes, en jouant les hors-la-loi.
I just got carried away being an outlaw; had too much fun.
Vous avez dépassé les bornes, ça suffit.
You have finally gone too far and now you're done.
No results found for this meaning.

Results: 596. Exact: 596. Elapsed time: 114 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo