Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dépendre" in English

depend
depend upon
rely
be dependent
be based on
hinge on
be contingent on
be contingent
be conditional
be contingent upon
hinge upon
be responsible to
dependent on depending on dependence on dependent upon reliance on relying on dependency on

Suggestions

1963
208
196
158
Le développement socio-économique du pays ne saurait dépendre exclusivement ni des finances publiques ni de la coopération internationale.
The country's socio-economic development cannot depend exclusively on public finances or on international cooperation.
Elle est celle sur qui on peut dépendre
She is the one on whom we can depend
Ces conditions peuvent dépendre des motifs de contestation invoqués.
Such requirements may depend upon the grounds of the objection raised.
L'avenir des Daleks pourrait bien dépendre du Docteur.
The future of the Daleks might well depend upon the Doctor.
Importance peut dépendre d'autres questions Votre Ladyship que peut concevoir.
Importance may depend upon other matters than Your Ladyship can conceive.
Nos vies pourraient bien en dépendre.
Our necks might very well depend on it.
Cela devrait évidemment dépendre des ressources disponibles.
This would, of course, be subject to resource availability.
Ceci peut toutefois dépendre du bâtiment.
However, this can depend on the building.
Ces distinctions peuvent cependant dépendre d'autres facteurs.
These distinctions, however, may be subject to certain other factors.
La fonction qui prévaudra pourra dépendre des circonstances.
Which function should prevail may depend on the circumstances of the case.
Ce dernier pourrait dépendre du Haut-Représentant pour la politique étrangère.
This figure could report to the EU's foreign policy high representative.
Cependant, ils continuent de dépendre d'engagements non contraignants - laissant le monde sur une trajectoire climatique dangereuse.
But they continue to depend on non-binding commitments - leaving the world on a dangerous climate trajectory.
Parce que la vie de votre sœur pourrait très bien en dépendre.
Because your sister's life could very well depend on it.
On ne peut pas continuer à dépendre des militaires pour manger.
We can hardly get by, even with the soup from the barracks.
Une personne essentielle pour Hayabusa, sur laquelle il pourra dépendre en territoire ennemi.
He is a vital person Hayabusa can depend on in enemy territory.
La sélection peut dépendre du nombre de stations réceptrices demandant une retransmission.
The selection may be based on the number of receiving stations requiring a retransmission.
Un fonctionnement automatique de l'évacuation peut dépendre d'une condition environnementale.
Automated operation of the vent may be dependent upon an environmental condition.
La prévention d'autres problèmes peut en dépendre !
The prevention of further evil may depend on it!
Les valeurs seuil devraient dépendre des niveaux de concentration dans l'environnement.
Threshold values should be linked to natural background concentrations.
Les branchements disponibles peuvent dépendre du modèle.
The connections available may vary by model.
No results found for this meaning.

Results: 3126. Exact: 3126. Elapsed time: 168 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo