Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "détermination de la peine" in English

sentencing
determining the penalty
determining the sentence
determination of the penalty
determination of the sentence
determining punishment
determining the punishment

Suggestions

Il faut repenser les principes de détermination de la peine.
We must revisit the principles of sentencing.
Les tribunaux de la Saskatchewan ont mis à l'essai des groupes de détermination de la peine.
The courts in Saskatchewan have started to experiment with sentencing circles.
Elle s'appliquera pendant six mois après la déclaration de culpabilité et la détermination de la peine.
It applies for six months beyond the conviction and sentencing.
11b) incluant le délai de détermination de la peine.
11(b) as including delay in sentencing.
L'objectif de châtiment doit être examiné en corrélation avec les autres objectifs légitimes de la détermination de la peine.
Retribution must be considered in conjunction with the other legitimate objectives of sentencing.
Le député connaît bien les autres modes de détermination de la peine.
The member is quite familiar with alternative sentencing.
Au Canada, la détermination de la peine est quelque chose d'assez complexe.
Sentencing in Canada is a relatively complex matter.
Un gouvernement allianciste appliquera le principe de la vérité dans la détermination de la peine.
A Canadian Alliance government will bring forth truth in sentencing.
Il faut examiner ces circonstances à la lumière des principes de détermination de la peine.
Those circumstances must be weighed in light of the principles of sentencing.
Certaines des modifications en matière de détermination de la peine sont plutôt substantives.
Some of the amendments respecting sentencing are fairly substantive.
Enfin, je passerai en revue quelques modifications touchant la détermination de la peine.
Finally, I will detail some of the sentencing amendments.
Ce processus de détermination de la peine dont nous parlons est une question importante.
This sentencing process that we are talking about is an important issue.
La détermination de la peine est l'ingrédient clé pour mettre fin à la victimisation.
Sentencing is the key ingredient in stopping victimization.
Ces circonstances doivent être évaluées à la lumière des principes fondamentaux de détermination de la peine.
Those circumstances must be weighed in light of the fundamental principles of sentencing.
On adoptera des principes de détermination de la peine propres aux autres personnes morales ou organisations délinquantes.
Sentencing principles specifically designed for corporate organizational offenders will be adopted.
La détermination de la peine figurait dans la plate-forme électorale du gouvernement.
Sentencing was referred to in the government's election platform.
La race ne devrait jamais constituer un facteur dans la détermination de la peine.
Race should never be a factor in sentencing.
Là encore, la détermination de la peine est une question compliquée.
Again, sentencing is a complicated factor.
(1830) On définit les principes de la détermination de la peine.
(1830) We define principles of sentencing.
Les modèles de détermination de la peine proprement dits ne changeront vraisemblablement pas.
It is not expected to change actual sentencing patterns.
No results found for this meaning.

Results: 1977. Exact: 1977. Elapsed time: 259 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo