Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "de côté" in English

aside
side
away
sideways
on hold
sideward
sidewise
edgeways
to rest
by the wayside
a pin
Côté's
out behind ignored

Suggestions

1330
On met nos différends de côté.
What do you say, Dustin? Let's put aside our differences.
Mets-la de côté et travaille avec Mr Anderson.
Put it aside and work with Mr. Anderson on his play.
Vieux modèle et serrures de côté.
Okay. Older model, side locks, I can pop the lock.
Armoire de côté pour servantes Teng Tools.
Side cabinet for mounting on Teng Tools tool trolleys.
Nous parlons de multilatéralisme; mettons de côté l'unilatéralisme.
We speak of multilateralism; let us do away with unilateralism.
Tu dois laisser ça de côté.
You have got to put that away.
Mettons donc de côté cet argument spécieux.
Let us therefore put aside the 14¢ bogus argument.
Mettons de côté les querelles fédérales-provinciales.
Let us put aside our federal and provincial differences.
Nous mettons de l'argent de côté pour la rembourser.
We are putting money aside to take care of the debt.
Je laisse la question de côté un instant.
I will leave that aside for a moment.
Laissons provisoirement de côté la question du référendum.
Let us set aside the issue of the referendum just for a moment.
Avant de vous exprimer ma profonde gratitude, je vais mettre de côté la politique, pour un petit moment.
But before I express my profound gratitude, I'd like to set aside politics in lieu of humanity for a moment and acknowledge the loss of an extraordinary young man...
Un mécanisme à chaîne lié avec la porte de côté pour laisser sortir l'animal.
A chain mechanism linked to the side gate to discharge the animal.
Ce dernier présente une portée de côté radial de 360 degrés.
The kinetic heat sink has a radial side spanning 360 degrees.
Mettez de côté les limites du monde réel qui gouvernent votre travail quotidien.
Temporarily put aside the real-world restrictions that govern your daily work life.
Éloignez le capot et mettez-le de côté, dans un endroit sûr.
Lift the cover away and set it aside in a secure location.
Battre au fouet les oeufs et la tartinade pour bien mélanger; mettre de côté.
Beat eggs and cream cheese with a wire whisk until it's well blended. Set it aside for now.
Mettez des dollars de côté grâce à l'épargne par versements périodiques.
Put money aside by regular instalments.
Mélangez l'agneau au yogourt et mettez le tout de côté.
Mix the lamb and yogurt together and set aside.
L'appareil comprend un support latéral pouvant être fixé à l'un desdits éléments de côté.
The apparatus comprises a lateral support attachable to a said side member.
No results found for this meaning.

Results: 10638. Exact: 10638. Elapsed time: 1702 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo