Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "de façon responsable" in English

responsibly
in a responsible manner in a responsible way
in an accountable manner
with responsibility

Suggestions

Monsieur le Président, le gouvernement du Canada a toujours agi de façon responsable.
Mr. Speaker, the Government of Canada has always acted responsibly.
Nous voulons certes agir de façon responsable à cet égard.
I assume we want to act responsibly in this respect.
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
Canada should respond in a responsible manner to the accusations.
Nous avons vu que le gouvernement fédéral s'était comporté de façon responsable.
We have seen that the federal government has acted in a responsible manner.
Le gouvernement agit de façon responsable.
This government is acting in a responsible way.
C'est une question qu'il faut étudier de façon responsable.
It is a question that needs to be studied in a responsible way.
Le gouvernement de Terre-Neuve a même admis que le travail avait été exécuté de façon responsable.
Even the Government of Newfoundland publicly admitted that the task was responsibly discharged.
Le gouvernement doit gérer les deniers publics de façon responsable pour offrir des services efficaces.
The Government must also manage tax dollars responsibly while delivering cost-effective and efficient services.
Elles portent également préjudice à la position des entreprises qui se comportent de façon responsable et respectent les normes existantes.
They also undermine the position of those companies that behave responsibly and respect existing standards.
Les mesures actuelles visant à encourager les sociétés à agir de façon responsable sont insuffisantes face à cette dimension structurelle.
Current measures adopted to encourage companies to act responsibly are unable to tackle this structural dimension.
Le Pakistan continuera d'agir de façon responsable afin de maintenir une dissuasion minimale crédible.
Pakistan will continue to act responsibly in maintaining its minimum credible deterrence.
Elles veulent que nous agissions de façon responsable.
They expect us to act responsibly.
Ils ne sont pas assez matures pour boire de façon responsable.
They're not mature enough to drink responsibly.
La Nederlandsche Bank veille donc à ce que les banques opèrent de façon responsable.
De Nederlandsche Bank therefore ensures that banks operate responsibly.
II faut aborder ce projet de façon responsable.
We need to approach this responsibly.
L'Argentine agit de façon responsable pour tout ce qui concerne la protection et la préservation des ressources.
Argentina acts responsibly in all matters relating to the protection and preservation of resources.
Le Bloc a toujours agi de façon responsable.
The Bloc has always acted responsibly.
Le gouvernement n'agit pas de façon responsable pour protéger notre environnement.
The government is not acting responsibly to protect our environment.
En tout temps, le Bloc québécois agit de façon responsable.
The Bloc Québécois always acts responsibly.
Nous nous soucions de traiter vos informations personnelles de façon responsable.
We are committed to handling your personal information responsibly.
No results found for this meaning.

Results: 1613. Exact: 1613. Elapsed time: 243 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo