Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "de lui présenter" in English

Suggestions

Toutes les autres institutions qui surveillaient l'environnement et la nature étaient tenues de lui présenter des données environnementales.
All other institutions that monitored the environment and nature were obliged to submit environmental data to it.
Prie le Secrétaire général de lui présenter les recommandations du Bureau des services de contrôle interne qui exigent son approbation avant d'être appliquées.
Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly recommendations of the Office of Internal Oversight Services that require its approval prior to their implementation.
Elle a en outre prié le Secrétariat de lui présenter, à sa troisième session, toutes informations actualisées qu'il aurait reçues.
Furthermore, the Secretariat was requested to submit any updated information that it received to the Conference at its third session.
À cet égard, il a rappelé que les États Membres avaient l'occasion de lui présenter des renseignements supplémentaires quand il réexaminait le barème.
In that context, it recalled that Member States were able to submit additional information to the Committee during its review of the scale.
L'Assemblée générale, dans sa résolution 61/245, a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la gestion axée sur les résultats.
The General Assembly, in its resolution 61/245, requested the Secretary-General to submit a report on results-based management.
Dans ce cadre, le Comité a instruit le Secrétariat de lui présenter un premier avant-projet à sa vingt-neuvième réunion.
In that context, the Committee instructed the Secretariat to submit to it a first preliminary draft at its twenty-ninth meeting.
Le Conseil m'a également prié de lui présenter un rapport avant le 30 juin 2000, puis tous les six mois à partir de cette date.
The Council also requested me to submit a report to it by 30 June 2000, at the latest, and every six months thereafter.
Il a prié l'État partie de lui présenter par écrit des explications ou des déclarations éclaircissant les questions soulevées dans la communication.
It invited the State party to submit written explanations or statements clarifying the matters raised in the communication.
Elle a prié le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-huitième session un résumé analytique des réponses reçues.
The Secretary-General was requested to submit a summary of the replies received to the Commission at its forty-eighth session.
Il m'a demandé aussi de lui présenter un rapport le 20 octobre 1994 au plus tard.
The Council also requested me to submit a report to it by 20 October 1994.
Prie également le Directeur exécutif de lui présenter, à sa dix-neuvième session, une première version de ce rapport pour examen.
Also requests the Executive Director to submit a first report for the consideration of the Governing Council at its nineteenth session.
En outre, l'Assemblée m'a prié de lui présenter des données budgétaires actualisées pour examen.
In addition, the Assembly has requested me to submit an updated budget for its consideration.
Dans la résolution 50/122, l'Assemblée générale a également prié le Secrétaire général de lui présenter des recommandations supplémentaires visant à élargir ce dialogue.
In resolution 50/122, the General Assembly also requested the Secretary-General to submit further recommendations for enhancing the dialogue.
La Commission a également prié le Groupe de travail de lui présenter un nouveau rapport.
The Commission also requested the working group to submit a new report to it.
Il a prié le secrétariat de lui présenter, à sa quatorzième session, un rapport intérimaire sur la comptabilité de l'environnement.
The secretariat was requested to submit a progress report on environmental accounting at the fourteenth session of ISAR.
Je lui avais dit qu'un ami arrivait d'Allemagne et m'avait demandé... de lui présenter une femme.
I told her a friend arrived from Germany and I was asked... to submit a woman.
Dans cette résolution, le Conseil m'a en outre prié de lui présenter le 15 décembre 1995 au plus tard un rapport sur la situation au Libéria.
In that resolution, the Council also requested me to submit by 15 December 1995 a progress report on the situation in Liberia.
La CAO peut demander à l'agent(e) de lui présenter ces documents.
The OIC may require an agent to submit these records.
J'ai aucune raison de lui présenter mes excuses.
And I have absolutely no reason to apologize to him.
Elle a aussi demandé au Secrétaire exécutif de lui présenter un projet de barème indicatif de contributions.
It also requested the Executive Secretary to present a draft indicative scale of assessment.
No results found for this meaning.

Results: 1842. Exact: 1842. Elapsed time: 437 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo