Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "de près" in English

Suggestions

7168
2327
Nous surveillerons de près comment il investira cette somme.
We will watch closely as to how it invests this $2.2 billion.
La population de Windsor surveille de près les réformistes.
The people of Windsor are watching the Reform Party very closely.
Le Conseil suit de près ces développements.
The Council is keeping a close watch on developments.
Surveillez de près Meyer, Murdoch.
Stay close to Meyers on this, Murdoch.
Ils admireront les filles de près.
They admire the girls up close and personal.
Le gouvernement collaborera de près avec les provinces.
Our government is going to work closely with the provinces.
Le Conseil surveille de près les nouvelles technologies.
The Commission is keeping a close watch on new technologies.
Sachez que nous suivons de près vos discussions.
We want you to know that we are following your discussions very closely.
Le ministère des Affaires étrangères la suit de près.
It is being monitored closely by the Department of Foreign Affairs.
Le Japon a aussi collaboré de près à l'Étude nationale sur le handicap de 2004.
It also collaborated closely on the 2004 national study on disability.
Cela suppose que les directions opérationnelles suivent de près le déroulement des travaux de recherche.
It is based on the assumption that the operations units closely follows the development of research activities.
La discorde qui persiste entre les minorités religieuses doit continuer d'être suivie de près par la communauté internationale.
Continued discord among religious minorities should be monitored closely by the international community.
Monsieur le Président, on va regarder la situation de près.
Mr. Speaker, we will take a close look at the situation.
On surveille l'évolution de la situation de près.
The evolution of the situation is being closely monitored.
Toutefois, quelques propositions m'inquiètent et je veillerai à suivre leur avancement de près.
There are, however, a few proposals that worry me, and I will make sure I follow their progress closely.
Je crois qu'il faudra réexaminer la question de près.
I believe this matter needs to be looked at again very closely.
Alpiq suit de près le processus politique actuellement en cours dans les Cantons.
Alpiq is following the current political debate in the cantons closely.
Regardez de près l'article 121 pour en être tout à fait conscients.
Take a close look at Article 121 so that you are fully aware of this.
Nous suivons donc de près l'évolution de la situation.
We are therefore paying close attention to developments there.
Nous suivrons de près leurs efforts respectifs à cet égard.
We will closely monitor their respective efforts in this regard.
No results found for this meaning.

Results: 16105. Exact: 16105. Elapsed time: 1870 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo