Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "de travailler ce jour-là" in English

En général, toutefois, les Canadiens ne devraient pas être tenus de travailler ce jour-là.
However in general Canadians should not be required to work.
À cause de leurs croyances religieuses, les enseignants appelants devaient s'abstenir de travailler ce jour-là.
The religious beliefs of the appellant teachers required them to abstain from working on that day.
Par exemple, obliger tout le monde à travailler le samedi exclut toute personne dont les croyances religieuses lui interdisent de travailler ce jour-là.
For example, requiring everyone to work on Saturday will exclude those whose religious beliefs forbid them to work on that day.
Les jours fériés payés sont pris le jour où ils tombent et, si un employé-e est tenu de travailler ce jour-là, il ou elle reçoit la rémunération supplémentaire prévue à l'alinéa 2c) ci-dessous.
Designated paid holidays shall be observed upon the day on which they fall and, if an employee is required to work on such a holiday, he shall receive extra compensation as outlined in section 2(c) below.
Le premier samedi suivait le Vendredi saint, qui était un jour férié, et il y avait un motif valable pour ne pas tenter de travailler ce jour-là.
The first Saturday followed Good Friday, which was a statutory holiday, and there was a good reason for not attempting to have work done that day.
Si nous devions proposer que l'unique objectif de la législation sur le dimanche est de libérer les gens de l'obligation de travailler ce jour-là, cela pourrait fort bien priver des milliers de personnes de tout loisir le dimanche.
If we were to propose that the sole objective of Sunday laws was to free persons from work on that day, then this well might deprive thousands of people of any leisure activities whatsoever on Sundays.
b) soit incapable de travailler ce jour-là par suite d'une maladie, blessure ou mise en quarantaine prévue par les règlements et qu'il aurait été sans cela disponible pour travailler.
(b) incapable of work by reason of prescribed illness, injury or quarantine on that day, and that he would be otherwise available for work.

Other results

Bon, il valait mieux aller chez les elfes, avant qu'Arkad s'aperçoive que j'étais incapable de travailler correctement ce jour-là.
Well, it was better to go to the Elves before Arkad noticed that I was unable to work properly today.
Donc, il est demandé à tous les employés du Ministère de l'Intérieur de se présenter à leur poste aux heures de travail habituelles ce jour-là.
So it is asked to all employees of the Ministry of the Interior to be present at their posts to regular work hours that day.
Elle écrit son code dans Tricot, Pendule ou iScribe Outils, en fonction de ce que la facette de codage, elle travaille ce jour-là.
She writes her code in Handcraft, Pendule or iScribe Tools, depending on what facet of coding she's working on that day.
Pour moi, le même acte, fait avec la même intention, peut être perçu différemment, simplement en raison du passage du temps ou d'une autre circonstance, peut-être le caractère pressant de mon travail ce jour-là ou cette soirée en particulier.
For me, the same act with the same intent can be received differently simply due to the passage of time or another circumstance, perhaps the pressing nature of my work that day or that particular evening.
Elle demande par ailleurs comment la séance du 10 août pourra être prolongée, étant donné qu'un groupe de travail doit se réunir ce jour-là à partir de 17 heures.
She also wondered how the meeting on 10 August could be extended when a working group was to begin its work at 5 p.m. on the same day.
(i) le jour où il a commencé lorsque la moitié ou plus des heures de travail effectuées se situent ce jour-là,
(i) on the day it commenced where half or more of the hours worked fall on that day,
Le couronnement du travail de ce sixième jour fut la création de l'homme, qui fait l'objet de nombreux détails.
The crowning work of the sixth day was the creation of man. Special emphasis is given to this, and more details.
Toutefois, selon le tribunal, l'employeur n'était pas tenu de permettre à cet employé de travailler le dimanche car il aurait été obligé d'engager quelqu'un pour superviser son travail ce jour- .
The employer was found not to be obliged to allow the employee to work an Sundays, though.
Quelqu'un devait travailler ce jour-là.
Someone had to work that day.
Je vous ai laissé travailler ce jour-là, après l'explosion.
I let you work that day after the bomb went off.
J'avais travaillé ce jour-là, dans un restaurant antillais.
I'd worked that day, in a Caribbean restaurant.
La femme de chambre, Rosa Diaz, a travaillé ce jour-là.
It turns out the maid, Rosa Diaz, did work that day.
Le problème, c'est que le personnel du député n'a pas travaillé ce jour-là.
The problem is that the member's staff was not working on December 28.
No results found for this meaning.

Results: 488563. Exact: 7. Elapsed time: 1863 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo