Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "destinées" in English

Suggestions

Ces modalités étaient destinées à assouplir les négociations.
That structure was intended to bring flexibility to the negotiations.
Elles sont surtout destinées aux jeunes.
These activities are intended primarily for young people.
Nous en discutons en examinant les mesures destinées à contrer le blanchiment d'argent.
We are discussing this in connection with measures to combat money laundering.
Elle a annoncé ces mesures destinées à accroître la disponibilité des produits.
They announced these measures to increase the availability of products.
Plusieurs Parties ont toutefois signalé des initiatives destinées à faciliter ces transferts.
A number of Parties did, however, report on initiatives that are designed to facilitate such transfer.
La Stratégie d'action jeunesse 2006-2009 a proposé un ensemble de mesures destinées à favoriser la réussite des jeunes Québécois.
The 2006-2009 Youth Action Strategy sets out various measures designed to support achievement among young Quebeckers.
Les conservateurs britanniques soutiennent résolument les mesures spécifiquement destinées à combattre le terrorisme sous toutes ses formes.
British Conservatives strongly support measures which are specifically designed to combat terrorism in all its forms.
Une grande partie de ces armes restent déployées ou sont destinées à servir dans la région euro-atlantique.
Many of these weapons remain deployed or designed for use within the Euro-Atlantic region.
Les actions des fonds structurels de la Communauté sont destinées à renforcer cette cohésion.
The Community's structural funding activities are designed to strengthen this cohesion.
Le budget de 1998 contient plusieurs autres mesures destinées à aider à gérer la dette des étudiants.
The 1998 budget contains several other measures to help manage student debt.
D'autres sont destinées aux autorités chargées du contrôle de la chaîne alimentaire.
Others are intended for authorities in charge of control of the food chain.
Toutes les informations vous concernant récoltées dans les formulaires disponibles sur ce site sont destinées à notre établissement.
All the information concerning you collected in the forms available on this site is intended for our establishment.
Les substances évoquées par Monsieur le député sont destinées à être utilisées sur des poissons.
The substances that Mr McMahon refers to are intended for use on fish.
Ces propositions sont avant tout destinées à étendre la coopération policière et judiciaire.
They are intended primarily to strengthen police and judicial cooperation.
Les réformes sectorielles sont exclusivement destinées à dépenser moins.
The sole purpose of the sectoral reforms is to save money.
Ces informations sont destinées exclusivement à CHRONOPOST.
This information is for the sole and exclusive use of the Company.
Application aux attelles destinées à une rééducation ambulatoire.
The invention is applicable to splints designed for ambulatory rehabilitation.
Ces révocations sont destinées à protéger les enfants adoptés maltraités.
Such revocations were aimed at protecting adopted children who were being mistreated.
La presse locale inclut quelquefois des pages destinées aux enfants.
The local newspapers sometimes carry pages that are designed specially for children.
Les médias devraient diffuser davantage d'émissions éducatives destinées aux enfants.
The media should intensify the dissemination of educational programmes or information geared to children.
No results found for this meaning.

Results: 64378. Exact: 64378. Elapsed time: 273 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo