Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
See also: vivre dignement
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dignement" in English

with dignity
dignified manner
a proper burial


Montre-moi ton vrai visage pour mourir dignement.
Show me your true face so you can die with dignity.
Elles veulent vivre autrement, dignement.
They want to live differently, with dignity.
En outre, le groupe socialiste était dûment et dignement représenté.
And the Socialist Group was duly and worthily represented.
On a voulu enterrer dignement la souris.
We wanted to bury the mouse properly.
Je voulais te remercier dignement... pour cette tâche d'importance.
I wanted to properly thank you... for this very important task.
Cela te donnerait une raison de quitter la Ville dignement.
It would give you reason to leave the City with dignity.
J'exige qu'il meure dignement.
I demand that he die with dignity.
Ils voulaient parler des choix que je peux faire pour mourir dignement.
They wanted to talk about the choices that I can make so I can die with dignity.
Il ne reste qu'à accepter l'inéluctable et à mourir dignement.
You might as well accept the inevitable and die with dignity.
Messieurs, on va les accueillir dignement.
Gentlemen, let's meet them with dignity.
Implore son pardon et meurs dignement.
Beg his forgiveness and die with dignity.
C'est quoi, mourir dignement?
You know what death with dignity is?
Je me suis fait la promesse, quand j'étais petite... de vivre ma vie... dignement.
Richard, I made a promise to myself when I was just a little girl... that I would walk through life with dignity.
Nous ne pouvons plus accueillir dignement les demandeurs d'asile.
We can no longer receive asylum seekers with dignity.
Ils viennent souvent de l'enfer et ils doivent être traités dignement.
They often come from hellish situations and they need to be treated with dignity.
Pâquet réagit dignement aux accusations, en disant qu'il vaut mieux être calomnié que calomniateur.
Pâquet reacted to the accusations with dignity, observing that it was better to be slandered than to slander others.
Je sais que vous accomplirez cette tâche de façon incroyable et dignement.
I know that you will fulfill this task remarkably and with dignity.
Ce programme leur permettait de vivre décemment et dignement jusqu'à leur pension.
That program enabled them to live decently and with dignity until their pensions started.
Je dis bien, à mourir « dignement ».
I want to stress to die "with dignity".
Il contribue ainsi dignement à la politique agricole.
This in itself constitutes a valuable contribution to agricultural policy.
No results found for this meaning.

Results: 1046. Exact: 1046. Elapsed time: 89 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo