Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "diminuer le nombre" in English

reduce the number decrease the number
reduction in the number
diminish the number
lower the number
cut the number
cut down the number
decrease the incidence
Cela fera automatiquement diminuer le nombre de rapports.
Such an approach would automatically reduce the number of reports.
Cet alendronate peut également diminuer le nombre et la gravité des fractures.
Further it can reduce the number and severity of fractures.
Il existe de nombreuses mesures pour diminuer le nombre et la gravité des accidents.
There exist many measures to decrease the number and seriousness of accidents.
augmenter ou diminuer le nombre de slots
Increase or decrease the number of slots.
D'ailleurs, il a permis de diminuer le nombre d'homicides commis envers les femmes et les enfants.
Indeed, the registry has led to a reduction in the number of homicides against women and children.
Cependant, on ne pourra pas diminuer le nombre de députés allemands en cours de mandat.
However, it will not be possible to reduce the number of German Members during the term of office.
Des efforts supplémentaires sont nécessaires pour diminuer le nombre de ces détentions.
Further efforts are needed to reduce the number of such detentions.
Les autorités déploient actuellement des efforts intenses et continus pour faire diminuer le nombre des avortements chez les adolescentes.
The authorities are engaged in intensive and continuous efforts to reduce the number of abortions among teenagers.
Le Secrétariat a donc dû prendre des mesures pour diminuer le nombre de fonctionnaires.
The Secretariat had therefore been forced to take steps to reduce the number of staff.
Le gouvernement veut diminuer le nombre de personnes.
The government wants to reduce the number of people.
Statistique Canada s'est engagé à diminuer le nombre des questionnaires non reliés pour le Recensement de2011.
Statistics Canada has made a commitment to reduce the number of unlinked questionnaires for the 2011Census.
Le FNUAP tente de diminuer le nombre d'indicateurs.
UNFPA was trying to reduce the number of indicators.
Il faut diminuer le nombre d'heures requises lors d'un premier emploi.
It must reduce the number of hours required in a first job.
Devez-vous augmenter, maintenir ou diminuer le nombre des fluides ?
Should you increase, maintain or decrease the number of fluids?
L'utilisateur peut adapter le seuil de priorité de manière à augmenter ou diminuer le nombre d'images miniatures présentées.
The user can adjust the priority threshold so as to increase or decrease the number of thumbnail images shown.
Une protection moins stricte des données pourra, du reste, faire diminuer le nombre d'expérimentations recourant aux vertébrés.
A less strict data protection regime will still reduce the number of tests on vertebrate animals.
La collaboration serait renforcée ce qui permettrait au HCR de diminuer le nombre de conseillers sur le terrain en matière de sûreté, particulièrement dans les capitales.
Collaboration would be further strengthened which should allow UNHCR to decrease the number of Field Safety Advisors deployed, especially in capitals.
Grâce à ces efforts, la Croatie est parvenue à faire diminuer le nombre de cas de violence familiale.
As a result, Croatia had managed to reduce the number of cases of domestic violence.
Ma délégation espère que, dans toute la mesure du possible, nous pourrons diminuer le nombre de résolutions répétitives.
My delegation hopes that, to the extent possible, we can reduce the number of repetitive resolutions.
Des mesures sont prises pour éduquer les adolescentes et tenter de diminuer le nombre des grossesses précoces.
Furthermore, measures were being taken to educate adolescent girls in an effort to reduce the number of teenage pregnancies.
No results found for this meaning.

Results: 829. Exact: 829. Elapsed time: 213 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo