Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: disposant de
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "disposant" in English

Suggestions

Un système d'entraînement disposant d'une poulie motrice est sécurisé sur la poutre porteuse.
A driver having a drive sheave is secured to the supporting beam.
Vous gagnerez beaucoup de temps en disposant d'une analyse complète de la collection.
You'll save significant time having one complete view of the collection.
Ce problème a été résolu en disposant un élément présentant une transmission non linéaire entre les amplificateurs.
This problem has been solved by arranging an element having a non linear transmission between the amplifiers.
On obtient un isolement complémentaire en disposant les spirales adjacentes de manière qu'elles se présentent en sens contraires.
Additional isolation is achieved by arranging adjacent spirals to have opposite senses.
En disposant des plantes confisquées, les autorités doivent se conformer aux lois nationales et au droit régional et international.
When disposing of confiscated plants, authorities must adhere to national, regional and international law.
On compile un ou plusieurs profils de fournisseurs de services disposant chacun d'au moins une accréditation.
One or more service provider profiles each having at least one credential are compiled.
En disposant d'un site Internet puissant et d'un Forum FERRMED.
Having a powerful web site and FERRMED forum.
La stratégie consiste à coordonner les activités de plusieurs agences disposant d'informations, connaissances spécialisées et juridictions pertinentes.
The strategy is to coordinate the activities of several agencies having relevant information, expertise and jurisdiction.
Cet appel s'adresse en particulier aux États disposant d'amples moyens.
That appeal was addressed in particular to States having considerable resources.
Nous avions jadis un ministre du logement disposant d'un budget.
Now we have a minister of homelessness with no budget.
Toutes ces formations sont données dans notre centre disposant d'infrastructures de pointe.
All these trainings are provided in our centre equipped with the latest infrastructure.
Le soutien technique de Vidéotron offre un support limité aux installations ne disposant pas d'un micro-casque USB.
Vidéotron Technical Support offers limited support for set-ups without a micro-USB headset.
La suppression sur les listes des personnes disposant uniquement d'anciens passeports soviétiques périmés a soulevé des controverses.
A controversial issue appeared to be the removal from the lists of those people who were still only in possession of old Soviet passports, no longer valid.
Les chaînes stockées sont actualisées en disposant le prochain code chaîné disponible dans la case vide.
The stored strings are updated by storing the next available string code in the empty location.
Établissez un feuillet T3 attribuant le revenu au disposant.
Issue a T3 slip reporting the income as that of the transferor.
Le problème est particulièrement épineux en ce qui concerne les candidats potentiels disposant d'une double nationalité.
The problem is particularly acute with respect to potential candidates who hold dual nationality.
Sa situation au centre de la ville tout en disposant d'un parking surveillé par caméra.
The car parking was too small. The hotel is difficult to find because it has another name and is placed in a pedestrian zone.
Bien que ne disposant pas de suffisamment de réflexion et de l'adapter à la discipline, créant plusieurs occasions enquête.
Although without sufficient reflection and adapt to the discipline, creating several opportunities inquiry.
Une navette gratuite est proposée pour les clients ne disposant pas de voiture.
A complimentary shuttle bus service is available for guests who are not travelling by car.
Elle a également amendé la Constitution disposant que 30 % des parlementaires seraient des femmes.
It had also amended the Constitution to ensure that 30 per cent of parliamentarians were women.
No results found for this meaning.

Results: 8752. Exact: 8752. Elapsed time: 183 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo