Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dit plus haut" in English

mentioned above
stated above
said above indicated above said earlier stated earlier
said before
indicated earlier
noted above mentioned earlier discussed above
described above
previously stated
explained above
noted earlier

Suggestions

Comme il a été dit plus haut, le financement de ce type d'actions de coopération est en augmentation et atteint déjà 62,6%.
As mentioned above, funding for this type of cooperation measures continues to increase and is now as high as 62.6%.
Comme on l'a dit plus haut, le droit au remboursement des soins dentaires a été progressivement élargi en 2001 et 2002.
As mentioned above, the right to compensation for the costs of dental care was gradually extended in 2001 and 2002.
Comme il a été dit plus haut, il y a un lien direct entre le développement économique et l'urbanisation.
As stated above, there is a direct relationship between economic development and urbanization.
Pour ce qui est de la présence d'un conseiller, on se reportera à ce qui a été dit plus haut.
As regards the presence of a legal adviser, reference is made to what is stated above.
Tout ce qui a été dit plus haut se rapporte également à cette question.
Everything that has been said above applies equally to this question.
Nous avons dit plus haut que tous les socialistes de Russie devaient devenir des social-démocrates.
We said above that all socialists in Russia should become Social-Democrats.
Il a également été dit plus haut que quarante à cinquante pour cent des lésions de la moelle épinière sont dues à des accidents de la circulation.
It has also been said above that some 40-50% of spinal cord injuries result from road accidents.
Comme on l'a dit plus haut, les victimes de la traite sont protégées pendant les procédures judiciaires et peuvent demander des dommages-intérêts.
As mentioned above, trafficked victims are protected during the legal process and have the right to claim compensation for damages.
Comme cela a été dit plus haut, 33 de ces 70 pays ont répondu à la septième enquête en remplissant le questionnaire.
As mentioned above, 33 of these 70 countries responded to the seventh survey by completing the questionnaire.
Toutefois, comme il a été dit plus haut, les sept publications du CECI ont été téléchargées près de 20000 fois au cours de la période considérée.
However, as mentioned above, during the period under review the seven publications produced by CECI were downloaded almost 20,000 times.
Comme cela a été dit plus haut, ces sentiments sont corroborés par la proportion importante des prêts utilisés pour acheter la nourriture.
These perceptions are supported with a high proportion of loans used to purchase food, as mentioned above.
Ainsi qu'il est dit plus haut, les Tribunaux ont accompli un travail considérable au cours de leur première année d'existence.
As mentioned above, both Tribunals have worked hard during their first year.
Comme il est dit plus haut, le paragraphe 4 de l'article 3 devra être modifié aux fins de la deuxième période d'engagement.
As mentioned above, Article 3(4) will require amendment for the purposes of the second commitment period.
Ainsi qu'il est dit plus haut, sept procès intéressant 17 accusés sont en cours.
As stated above, there are at present 7 ongoing trials involving 17 accused persons.
Comme on l'a dit plus haut, les différents instruments régissant le transport multimodal prévoient des solutions différentes en ce qui concerne les questions de responsabilité civile.
As mentioned above, different instruments regulating multimodal transport provide for different solutions with respect to civil liability issues.
Comme il a été dit plus haut, le droit pénal japonais dispose que les personnes âgées de 14 ans révolus sont considérées comme étant pénalement responsables.
As mentioned above, the Criminal Law of Japan provides that persons over 14 years of age are considered criminally liable.
Eu égard à ce qui a été dit plus haut, le ministère public peut être concerné par des audiences mettant en cause des mineurs.
Based on what has been stated above, prosecutors may be involved in juvenile hearings.
Ainsi qu'il est dit plus haut, les règles de l'organisation sont par définition internationales.
As said before, the rules of the organization are by definition international.
Comme on l'a dit plus haut, cette possibilité est souvent assortie de conditions.
As previously stated, conditions are often attached to these arrangements.
Comme on l'a dit plus haut, c'est un problème fondamental.
As discussed above, this is a fundamental problem.
No results found for this meaning.

Results: 872. Exact: 872. Elapsed time: 271 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo