Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "droit sur ce terrain" in English

Ils ne sont pas propriétaires et n'ont aucun droit sur ce terrain.
They did not own or have title to that land.

Other results

Trois personnes peuvent ou pourraient revendiquer leurs droits sur ce terrain.
Three people are involved, or should I say could be involved... with the title to that land.
Cela ferait progresser ce droit sur le terrain des besoins humanitaires dans la continuité plutôt que dans le coup de cœur.
This will ensure an evolution from a single aid based on compassion to a permanent aid based on solidarity and justice.
Les droits de la SDN sur ce terrain ont été transférés à l'Organisation des Nations Unies aux termes d'un accord conclu le 19 juillet 1946 entre les deux parties.
The League's rights in these parcels were transferred to the United Nations by the Agreement of 19 July 1946 between the two parties.
Il semble pourtant qu'elle a sans doute acquis son droit à l'existence sur ce terrain et pour autant que les mathématiques soient concernées, elle représente une conquête, il est vrai seulement relative, de la science.
It seems, however, that it has definitely acquired the right of existence in this field, and so far as mathematics is concerned, it represents a conquest, only relative, it is true, of science.
Les occupants d'un terrain sont assurés de leur sécurité d'occupation s'ils ont confiance dans le fait qu'ils ne seront pas arbitrairement privés des droits qu'ils exercent sur ce terrain.
Land users are secure if they are confident that they will not be arbitrarily deprived of the rights they enjoy over land.
La Compagnie ne désirait pas renoncer à son droit sur les terrains.
The Company did not wish to divest itself of its interest in the lands.
Il est en droit d'avoir ce terrain : il était à son père.
He is entitled to get the land; it was his father's.
Les Bieszczady constituent un des rares endroits en Europe ou la nature a retrouvé ses droits sur des terrains qui avaient été occupés par l'homme.
The Bieszczady is one of the few places in Europe where nature has regained terrains once colonized by man.
Pour instaurer et maintenir réellement l'état de droit sur le terrain, il faut disposer d'une structure stable d'administration de la justice.
There must be a sustainable law-enforcement institution to support them and bolster the rule of law on the ground.
Droite sur le terrain est un signe pour les campeurs, qui se rapporte à l'élimination des déchets.
Right back on the court is a sign for campers, which relates to the garbage disposal.
La convergence est en cours, alimentée par l'importance accrue donnée à la réalisation des droits sur le terrain.
Convergence is happening, driven by a growing emphasis on the realization of rights on the ground.
Un autre type de lignes droites sur le terrain
Another type of straight lines on the field
Il vit le troisième stick tomber droit sur le terrain miné.
The third stick was landing right in the middle of it now.
5 Charnots: il s'agit de pâturages communautaires appartenant légalement au panchayat (conseil) du village - tous les villageois ont des droits sur ces terrains.
5 Charnot Land: community pasture-land legally belonging to the village Panchayat (councils) - all villagers have rights over it.
L'lndien m'a peut-être vendu sans aucun droit ce terrain qui n'était pas à lui?
There is a chance the Indian sold me a piece of land that he didn't really own.
Tandis que l'association de Marche renonçait au droit de redistribuer périodiquement champs et prairies entre ses membres, elle n'abandonna pas un seul de ses autres droits sur ces terrains.
While the association of the mark gave up the right of, from time to time, partitioning fields and meadows anew among its individual members, it did not give up a single one of its other rights over these lands.
Compte tenu de son infrastructure et des relations qu'elle a déjà établies dans les provinces, la Mission est seule en mesure d'appuyer l'instauration d'un état de droit sur le terrain.
Owing to its pre-existing infrastructure and relationships in the provinces, supporting a rule of law presence in the field is a role that only UNAMA can play at this time.
Les Pays-Bas ont par conséquent recommandé au Bénin d'intensifier ses efforts pour assurer aux groupes vulnérables une meilleure protection juridique et pour garantir leurs droits sur le terrain.
It thus recommended that Benin continue to strengthen its efforts to provide for better legal protection for the vulnerable groups and to guarantee their rights on the ground.
Le défi que nous devons relever réside dans l'application de ces droits sur le terrain.
The challenge facing us is the implementation of these rights on the ground.
No results found for this meaning.

Results: 16587. Exact: 1. Elapsed time: 2424 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo