Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "droits coutumiers" in English

customary rights
customary use rights
Respectent et soutiennent les droits coutumiers sur les espaces communautaires.
Ensure customary rights to the commons.
Les droits coutumiers seront dans la mesure du possible respectés.
Customary rights should be respected where possible.
Les Maoris pourront aussi revendiquer des droits coutumiers en matière d'aquaculture marine non commerciale en vertu de la loi de 2004 sur l'estran et les fonds marins (voir paragraphe 64).
Maori will also be able to make claims for non-commercial marine farming customary use rights under the Foreshore and Seabed Act 2004 (see paragraph 64).
Pourtant, la reconnaissance juridique officielle des droits coutumiers offre une sécurité efficace.
Yet, the formal legal recognition of customary rights provides effective security.
Leurs droits coutumiers à la terre sont violés et ils sont victimes de déplacements forcés.
Their customary rights to land were violated and they were the victims of enforced displacement.
Les droits coutumiers détenus par les autochtones se transmettent d'une génération à la suivante.
The customary rights held by indigenous villagers are passed down from one generation to the next.
Cette situation se retrouve dans de nombreux autres pays dans lesquels les droits coutumiers ne sont pas reconnus.
This situation is mirrored in many other countries where customary rights are not recognised.
En particulier, la reconnaissance des droits coutumiers constitue souvent une mesure favorable aux pauvres.
In particular, the recognition of customary rights is often a pro-poor measure.
Dans ce contexte, l'extinction pure et simple des droits coutumiers apparaît comme un moyen bien radical de traiter la question du littoral.
Against that background, the extinguishment, pure and simple, of customary rights seemed like a very radical means of dealing with the shoreline question.
La loi no 24 du 22 juillet 1967 toujours en vigueur porte sur le régime de la propriété foncière et des droits coutumiers.
Act No. 24 of 22 July 1967 which is still in force concerns landed property and customary rights.
En conséquence, la Constitution ou les autres lois relatives aux droits coutumiers ne contiennent pas de dispositions expresses sur l'appartenance ethnique, linguistique ou culturelle.
As a result, no specific provisions are made either in the Constitution or in other laws on customary rights on the basis of ethnic, linguistic or cultural orientation.
Trois groupes iwi (tribus) ont engagé des négociations avec le Gouvernement en vue de la reconnaissance d'anciens droits coutumiers territoriaux.
Three iwi groups have commenced negotiations with Government for the recognition of former territorial customary rights.
Les tribunaux de village sont uniquement chargés de protéger les droits coutumiers et ne peuvent être saisis de délits graves.
Village courts were only responsible for protecting customary rights and could not try serious offences.
Au nom de ces principes, les droits coutumiers sont ignorés et les populations perdent le contrôle des terres dont l'État colonial a besoin.
By virtue of these principles, customary rights are unknown and people lost control on land whenever it was needed by the colonial administration.
Certains essayent de prendre en compte une partie des droits coutumiers, mais tous relèvent en dernière instance de la logique coloniale.
Some of them attempt to take into account certain customary rights, though all of them ultimately follow colonial logic.
Le Gouvernement a également sollicité davantage d'informations auprès des demandeurs sur la nature spécifique des droits coutumiers qu'ils revendiquent.
The Government has also sought further information from the applicants on the specific nature of the particular customary rights that are claimed.
Protégeant les droits coutumiers des peuples autochtones et des communautés
Protecting customary rights of indigenous people and local communities
Un grand nombre de Maoris sont préoccupés par la nouvelle législation régissant les zones côtières qui, selon eux, supplante leurs droits coutumiers.
Many Maori were concerned about new legislation governing coastal areas which, in their view, extinguished their customary rights.
Les dispositions relatives à la reconnaissance et aux réparations au titre d'anciens droits coutumiers territoriaux constituent une innovation sans précédent pour la Nouvelle-Zélande.
The recognition and redress provisions for former territorial customary rights are an innovation unique to New Zealand.
Par exemple, bien qu'un règlement foncier confère la priorité aux titulaires de droits coutumiers, dans la pratique, leurs requêtes sont souvent ignorées, la préférence étant souvent accordée à d'autres personnes ou entreprises.
For instance, even if a land regulation gives priority to those with customary rights, in practice their claims are often ignored, and preference is given to other persons or enterprises.
No results found for this meaning.

Results: 181. Exact: 181. Elapsed time: 174 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo