Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "durablement" in English

Suggestions

Aujourd'hui toutes les grosses concessions doivent gérer et exploiter durablement la forêt.
All the major concessions must now sustainably manage and exploit forests.
Le but à long terme de la politique industrielle est de faire de l'Indonésie un pays durablement industrialisé.
The long-term goal of industrial policy was to make Indonesia a sustainably industrialized country.
Mais quelques gouttes suffisent à parfumer durablement la peau.
But a few drops are enough to scent the skin permanently.
Mais pour améliorer l'espèce durablement, il devait le faire.
But to improve the species permanently, he needed to do this.
Ainsi la force de retention du support d impression est durablement garantie.
Hence the retention force of the printing support is durably preserved.
Il m'a servi longtemps et durablement.
It served me long and durably.
Répondre durablement aux besoins de base est au cœur de la consommation et de la production durables.
Meeting basic needs sustainably lies at the heart of sustainable consumption and production.
À notre avis, un multilatéralisme dynamique est indispensable pour faire face efficacement et durablement à ces défis.
Serbia believes that the role of proactive multilateralism is indispensable to addressing those challenges effectively and sustainably.
Les marchés ne fonctionnent efficacement et durablement que lorsqu'un certain nombre de paramètres institutionnels sont en place.
Markets function efficiently and sustainably only when certain institutional parameters are in place.
Ces initiatives envisagent une condition durablement améliorée pour l'enfant nigérian, aujourd'hui et dans l'avenir.
These initiatives envision a sustainably improved condition for the Nigerian child now and in the future.
Le Gouvernement fédéral a donc durablement amélioré la situation des ménages à faible revenu.
The Federal Government has hence sustainably improved the circumstances of low-income households.
En dernière analyse, seuls les mécanismes et institutions nationaux peuvent durablement prévenir les conflits violents sur le long terme.
Ultimately, only national mechanisms and institutions can sustainably prevent violent conflict in the long run.
Mais il reste indispensable de combler durablement le déficit de financement.
Bridging sustainably the financing gap is critical.
Le Gouvernement est résolu à éliminer durablement l'insécurité alimentaire.
The Government is committed to eliminating food insecurity on a sustainable basis.
Sa valeur doit être assurée durablement.
Its value has to be safeguarded on a permanent basis.
Puisse ceci commémorer durablement son uvre.
Let that be a lasting testament to his work.
Prévoir dans le long terme, agir durablement.
Plan for the long term, and act in a sustainable manner.
Consommés chaque jour, ils contribuent durablement à votre bien-être.
Consumed every day, they make a sustainable contribution to your wellbeing.
Un partenariat avec TRANSLATION-PROBST SA rapporte durablement.
A partnership with TRANSLATION-PROBST Ltd. pays for itself again and again.
Puisse ceci commémorer durablement son uvre.
Let that be a lasting testament to his work.
No results found for this meaning.

Results: 5745. Exact: 5745. Elapsed time: 116 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo