Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "dynamisera les" in English

will boost
La modernisation des infrastructures essentielles renforcera la compétitivité, dynamisera les échanges et encouragera la croissance économique.
Upgrading key infrastructure will drive competitiveness, boost trade and promote economic growth.
Le gouvernement espère que l'expansion du tourisme dynamisera les perspectives économiques.
The government hopes increased tourism will boost economic prospects.
L'assainissement des sites contaminés atténuera les risques pour les écosystèmes vulnérables, améliorera la qualité de vie et dynamisera les collectivités.
Cleaning up contaminated sites will reduce threats to vulnerable ecosystems, enhance quality of life, and rejuvenate communities.
En ce qui concerne le reste du territoire de la Communauté, le Parlement s'est constamment prononcé en faveur d'un modèle polycentrique européen équilibré de développement durable, qui dynamisera les stratégies de Lisbonne et de Göteborg.
With regard to the rest of the Community's territory, Parliament has consistently supported a balanced Europe-wide polycentric model for sustainable development which will drive forward the Lisbon and Gothenburg strategies.
En outre, la construction de ce port, dynamisera les échanges commerciaux avec l'extérieur et facilitera surtout, les exportations de produits haïtiens locaux.
In addition, the construction of this port will boost trade with the outside and especially will facilitate the export of local Haitian products.
Nous espérons que cet examen global dynamisera les efforts de la communauté internationale pour mettre en œuvre efficacement le Programme d'action de Bruxelles au cours des quatre années restantes.
We hope that this comprehensive review will provide a significant boost to the international community's effort to effectively implement the Brussels Programme of Action in the remaining four years.
Pour terminer, nous réaffirmons notre détermination d'établir une paix totale et juste qui conduira à la stabilité et au bien-être pour notre peuple au Soudan et dynamisera les efforts de l'Union africaine en faveur de l'intégration socioéconomique.
In conclusion, we reaffirm our determination to achieve a comprehensive and just peace that would lead to stability and well-being for the people of the Sudan and would bolster African Union efforts towards economic and social integrity.
La création d'emplois réduira la pauvreté dans d'énormes proportions et améliorera le bien-être de la population, de même qu'elle dynamisera les secteurs productifs de l'économie, comme le textile et la construction.
Employment generation will drastically reduce poverty and engender improved well-being among the populace as well as boost the productive sectors of the economy, such as the textile and construction sectors.
Je suis certain que son savoir-faire dynamisera les travaux de la Commission et nous fera progresser vers les objectifs de l'ONU en matière de désarmement à ce moment difficile.
In that regard, I would like to thank him for his incisive introductory remarks at the opening of the meeting.
Un accord général de coopération, signé entre les deux organisations le 24 mai 2004, définit le champ d'action et dynamisera les synergies.
The new FAO/OIE agreement, signed on 24 May 2004, clarifies the area of competence of the two agencies and will improve synergies.
Je suis certain que son savoir-faire dynamisera les travaux de la Commission et nous fera progresser vers les objectifs de l'ONU en matière de désarmement à ce moment difficile.
I have no doubt that his guidance will add impetus to the work of the Committee and to the United Nations disarmament agenda as a whole at this difficult juncture.
Depuis ses bureaux californiens, Creaform USA inc. dynamisera les ventes de solutions de mesure portables et élargira la zone de couverture des services partout en Amérique du Nord
Creaform USA Inc., based in California, will boost portable metrology solution sales and service coverage from coast to coast across North America
Transformation des eaux usées en eau pour l'irrigation et l'agriculture, par des méthodes modernes de filtrage et de traitement, ce qui dynamisera les campagnes et aura des effets positifs sur la situation des femmes rurales;
The conversion of sewage water into water for irrigation and agriculture by employing modern methods of filtration and treatment to make it fit. This will boost rural areas and impact positively on the status of rural women;
No results found for this meaning.

Results: 13. Exact: 13. Elapsed time: 81 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo