Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "effet, la marchandisation" in English

En effet, la marchandisation crée certes une structure fondée sur les règles et une impulsion en faveur de l'innovation, mais non sans problème.
While marketization creates a rule-based structure and forward momentum for innovation, it is not without problems.

Other results

En effet, la part des qualités marchandes a diminué considérablement, alors que les bas-produits ont augmenté.
The movement of the coal market in 1962 was not markedly different from that in the previous year.
La protection de la diversité culturelle d'un point de vue politique et économique devient en effet pressante avec la mondialisation, qui se caractérise par la libéralisation à grande échelle des échanges économiques et commerciaux, et ce qu'on a appelé la marchandisation de la culture.
The protection of cultural diversity from a political and economic point of view in fact became pressing with globalization, which is characterized by the liberalization on a large scale of economic and commercial exchange, and thus, what has been called the commodification of culture.
La mise en spectacle, la marchandisation de la culture, l'accélération et la généralisation de la communication électronique sont des processus qui caractérisent la surmodernité et qui ont des effets notables sur l'endorcisme rituel.
The tendency towards showmanship, the marketing of cultures, the acceleration and dissemination of electronic communication are processes that characterise modernity and which have had remarkable effects on endorcism rituals.
Le Sénégal a déclaré que l'éducation n'échappait pas au phénomène de la marchandisation.
Education was no exception to the phenomenon of commercialization.
D'après les spécialistes, la mondialisation a accentué la marchandisation du logement.
Scholars have pointed out that globalization has accentuated the commodification of housing.
Laissez-la, Fane, et je vous dirais où trouver la marchande.
Let her go, Fane, and I will tell you where to find the trader.
Je vais vous dire où est la marchande.
I said I will tell you where the trader is.
La marchande de fleurs de Novi Sad.
The flower girl from Novi Sad.
C'est pas parce que tu joues a la marchande...
Just because you play the saleswoman...
Nous devons refuser la course à la marchandisation générale.
We must refuse to join the race to make every sector subject to the market.
Si j'étais riche, j'achèterais à la marchande de pommes un abri avec un tabouret.
If I were rich, I'd buy the apple woman a tent to put her stall in and a stove.
La marchande l'a vu juste avant le dernier vol.
The owner remembers seeing him just before the last robbery.
La marchandisation et l'accaparement des terres doivent être arrêtés et renversés.
The commodification and grabbing of lands must be stopped and reversed.
Contre la marchandisation du vivant - Medicus Mundi Schweiz
The success story of the Indian pharmaceutical industry - Medicus Mundi Schweiz
Ces actions représentent des plateformes de lutte contre la marchandisation et la privatisation des ressources naturelles.
These actions represent a platform for the struggle against the commodification and privatization of natural resources.
À la marchande d'eau gazeuse.
To the soda water, saleswoman.
Nous rejetons la marchandisation de toutes les formes de vie.
We reject the commodification of all forms of life.
Comme vous avez raison cher Monsieur, répliqua la marchande.
"You're absolutely right sir" replied the salesgirl.
On ne doit toutefois pas négliger le fait que la marchandisation accrue des échanges culturels favorise aujourd'hui un double danger.
Let it not be forgotten that the increased commercialization of cultural exchange today leads to a twofold danger.
No results found for this meaning.

Results: 438. Exact: 1. Elapsed time: 940 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo