Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "en définitive" in English

Ainsi espère-t-on que l'action proposée conduira en définitive à des systèmes TC plus commercialisables.
Thus, it is hoped that the proposed research will ultimately lead to CT systems which are more marketable.
Plus de prospérité conduira en définitive à plus de liberté politique.
More welfare will ultimately lead to more political freedom.
Nous sommes en définitive les Nations Unies.
In the end, the United Nations is us.
Et qu'en définitive, sans elle...
And that in the end, without her...
La polémique se poursuit quant au nombre de personnes qui seront en définitive affectées.
Disputes continue about how many people will eventually be affected.
Les projets de directives 4.3.1 à 4.3.4 reflétaient néanmoins le système adopté en définitive dans les Conventions de Vienne.
Draft guidelines 4.3.1 to 4.3.4 nevertheless reflected the system eventually adopted in the Vienna Conventions.
Nous savons bien, en définitive, qui paiera.
Ultimately we know who that someone is.
C'est la bonne voie à suivre en définitive.
It is ultimately the right way to go.
Les deux rapports soulignent, en définitive, l'effet positif de cette mesure.
Both reports ultimately stress the positive impact of this measure.
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
The provision of such assistance would ultimately lead to reduced aid dependency.
Le processus de paix d'Amérique centrale s'était révélé lent mais avait en définitive abouti.
The Central American peace process proved to be lengthy but ultimately successful.
La politique de développement pose en définitive la question des valeurs dont s'inspirent les populations.
Development policy is ultimately a question of the values people rely on.
Il est bien évident, en définitive, que ces efforts n'ont pas abouti.
These efforts, quite evidently, were not ultimately successful.
Il contribue en définitive à garantir la paix et la sécurité à long terme.
It ultimately ensures long-lasting peace and security.
Nous sommes indignés par la dégradation de l'environnement, qui, en définitive, nous menace tous.
We decry environmental degradation, which ultimately threatens us all.
À l'évidence, le succès des garanties intégrées dépend en définitive de la conclusion de protocoles additionnels.
Clearly the success of those integrated safeguards ultimately depended on the conclusion of additional protocols.
Il est prévu de coordonner en définitive l'élément national et les études de cas par pays.
There are plans to eventually coordinate the domestic component and the country case studies.
L'élargissement du Conseil renforcera sa légitimité et en définitive sa responsabilité.
The expansion will add to the Council's legitimacy and ultimately to its accountability.
Ça ne change rien en définitive.
It changes nothing in the end.
La solution aux problèmes de l'environnement passe en définitive par un changement ou une adaptation consciente des comportements individuels.
The solution of environmental problems rests ultimately in the change or conscious adaptation of individual behaviour.
No results found for this meaning.

Results: 5772. Exact: 5772. Elapsed time: 408 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo