Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "en réaction à" in English

in response to responsive to in reaction to as a reaction to as a response to
in responding to
to respond to
reacting to
in response thereto
responsively to
react to

Suggestions

Des dispositifs impriment automatiquement un mouvement coulissant à la plaque étanche en réaction à une température élevée prédéterminée.
Means are provided for imparting sliding movement to the sealing plate automatically in response to a predetermined elevated temperature.
Un déplacement est produit par le module de système mécanique en réaction à la commande d'entrée.
A displacement is produced by the mechanical system module in response to the input command.
Un moteur de protocole d'avant-plan rend le flux enregistré en réaction à la structure de données de lecture.
A foreground protocol engine renders the recorded stream responsive to the playback data structure.
Cette configuration est ensuite modifiée en réaction à des informations obtenues antérieurement sur des défauts à l'intérieur du FPGA.
This pattern is then modified responsive to previously obtained information about defects within the FPGA.
Une autre distorsion provient de la réglementation prudentielle adoptée en réaction à la crise financière mondiale.
A further distortion stems from the prudential regulation adopted in reaction to the global financial crisis.
Il a été établi en réaction à la Commission.
It is in reaction to the Commission.
Un commentaire est créé par un deuxième utilisateur en réaction à l'annotation.
A comment is created by a second user in response to the annotation.
Le photodétecteur est configuré pour générer un photocourant en réaction à une lumière le frappant.
The photodetector is configured to generate a photo-current in response to light impinging thereon.
En 2004, la Commission a fait plusieurs avancées significatives en réaction à ce trafic.
In 2004 the Commission took important steps forward in response to trafficking.
C'était en réaction à des événements extraordinaires.
This was in response to extraordinary events.
L'UNICEF a renforcé l'appui qu'il apporte aux interventions essentielles en réaction à des crises.
UNICEF expanded its support of life-saving interventions in response to crises.
Le Haut Commissariat a pris certaines initiatives en réaction à ces préoccupations.
The Office has undertaken a number of initiatives in response to these concerns.
Votre Honneur, elle fait seulement ça en réaction à ma reconventionnelle.
Your honor, she is only doing this in reaction to my fraud countersuit.
L'invention concerne des matériaux électroluminescents et des dispositifs émettant une lumière non thermique en réaction à un champ électrique.
Electroluminescent materials and devices which emit non-thermal light in response to an electric field are disclosed.
La publicité est présentée en réaction à la demande.
The advertisement is provided in response to the request.
Souvent, l'initiative de tels changements vient du groupe lui-même en réaction à des événements.
Often, the impetus for these changes comes from the group itself, in response to things that happen on the list.
Plusieurs calculs papillons peuvent être réalisés en réaction à une seule instruction.
Multiple butterfly calculations can be performed in response to a single instruction.
Ladite coulisse est mobile en réaction à l'insertion d'une pièce.
The slide is movable in response to insertion of a coin.
Les suggestions représentent une initiative prise en réaction à l'échange de messages.
The input represents an action taken in response to the exchanged messages.
Un ou plusieurs échantillons vocaux d'entraînement sont reçus en réaction à une sollicitation.
One or more training speech samples are received in response to a prompt (102).
No results found for this meaning.

Results: 3923. Exact: 3923. Elapsed time: 845 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo