Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "en remerciement pour" in English

as a thank-you for
in gratitude for
in thanks for
by way of thanks for
in recognition of
Comme vous le savez, tous les ans, nous aimons monter un spectacle de Noël en remerciement pour votre dur labeur et votre dévouement.
As you know, every year, our faculty likes to put on a holiday show as a thank-you for your hard work and dedication.
Je lui ai pris ce beignet en remerciement pour les délicieuses pizzas qu'elle nous a payées.
I got her this cruller as a thank-you for the delicious pizzas she treated us to.
Désolé, parlons des chaussures des Kardashians toute la nuit en remerciement pour ce qui s'est passé
I'm sorry, we'll talk about shoes and the Kardashians for the rest of the night in gratitude for what just happened.
En remerciement pour ton honnêteté.
In gratitude for honest thoughts.
Nous ne utilisons les cheveux synthétiques. En Inde, les femmes font don de leurs cheveux aux temples en remerciement pour les bénédictions dans votre vie.
they are soft and easy to handle. We More... do not use synthetic hair. In India, women donate their hair to temples in thanks for the blessings in your life.
Le 24 décembre, on prépare à manger et à boire en remerciement pour le petit lutin de Noël «Juletomte». Celui-ci laisse des cadeaux, que l'on ouvre le soir.
On December 24, a little bit of food and drink is left as a thank-you for "Juletomte", the little Christmas gnome. In return, he leaves presents, which are opened that same evening.
C'est juste en remerciement pour la campagne.
It's just a thank-you from the campaign.
Un cadeau en remerciement pour le miracle que vous avez réalisez sur mon dos aujourd'hui.
A small token of my appreciation for that miracle you performed on my back earlier.
Bon, ne te confonds pas en remerciement pour avoir passé six heures en haut d'un arbre pour que tu puisses manger.
Well, don't fall over yourself thanking me for spending six hours up a tree so you can eat.
Le Obradoiro de Gaitas Seivane veut lui rendre un petit hommage en remerciement pour son travail durant ces décennies.
From here the Obradoiro de Gaitas Seivane wants to pay a small tribute to him in appreciation for his work during these decades.
C'est juste un petit cadeau en remerciement pour tous ceux qui vous aident.
That's just your little thank-you gift for anybody who helps you out.
Une série de candidats de compromis nommés par les gouvernements nationaux en remerciement pour services rendus ou bien simplement pour éloigner des rivaux.
A series of compromise candidates nominated by the national governments as thanks for services rendered or, quite simply, to keep rivals at bay.
"A Maitre Amadeo, en remerciement pour sa collaboration." - Cor...
To the mas... ter Amadeo, in grat... i... tude for his col... ...
Si vous avez déjà soutenu La Quadrature du Net au cours de l'année, vos précédents dons seront pris en compte lorsque nous vous enverrons des cadeaux en remerciement pour votre geste.
If you have already supported La Quadrature du Net this year, your previous contributions will be taken into account when we send you thank you gifts.
En 2008, il a également été récompensé pour services humanitaires exceptionnels par l'Académie américaine d'ophtalmologie en remerciement pour ses actions internationales.
Dr. Tabin is also the distinguished recipient of the 2008 Outstanding Humanitarian Service Award given by the American Academy of Ophthalmology in recognition of his international humanitarian efforts.
Shin Michima, on t'invite à dîner en remerciement pour tout ce que tu as fait.
Shin Michima. We would like to invite you to dinner to express our thanks for all you've done.
Ces compagnies n'avaient pas besoin de cet investissement, pourtant, elles ont dûment fait don d'importantes sommes d'argent au Parti libéral en remerciement pour cet investissement.
These companies did not need that investment, yet they dutifully kicked back large amounts of money to the Liberal Party to thank it for that investment.
En 1832, un état Grec fut établi, qui, cependant, ne comprenait pas la Crète. L'île fut donnée aux Egyptiens, en remerciement pour leur aide.
In 1832 a Greek state was established which, however, did not include Crete and the island passed to the Egyptians, in acknowledgement of their assistance.
C'est ainsi que don Primo Mazzolari raconte à son évêque ce qui s'est passé dans le village en novembre 1925, après son refus de chanter le Te Deum à l'église en remerciement pour le complot éventé contre la vie du Duce.
So Don Primo told his bishop of what happened in the town in November 1925, after his refusal to sing the Te Deum in church in thanksgiving for the foiling of a plot against the Duce's life.
Le prof. Skarżyński a été distingué en reconnaissance de ses succès mondiaux dans le domaine des sciences médicales et en remerciement pour son travail quotidien de médecin, en particulier au profit de la population de Nadarzyn.
Prof. Skarzynski was awarded in appreciation for his achievements on a global scale in the field of medical science and thanks for the daily work as a physician, also for the benefit of Nadarzyn Commune society.
No results found for this meaning.

Results: 39. Exact: 39. Elapsed time: 104 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo