Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "enchaîner" in English

chain
follow up
shackle
concatenate
follow
segue
string together
move on
fetter
carry on
follow up with
bind
Faire du café et enchaîner le patron.
My glamorous life. I make coffee and chain the boss to the bed.
On devait t'enchaîner à la tête de lit.
We had to chain you to the bedpost.
Mais je suis pratiquement convaincu que nous devrons enchaîner sur des restrictions quantitatives.
But then I am almost convinced that we have to follow up with quantitative restrictions.
Je vais maintenant enchaîner avec une ou deux observations.
I will follow up with a couple of observations.
J'aimerais enchaîner à propos d'un autre élément.
I would like to follow up on another element.
Non, qui oserait enchaîner maître Andriy ?
No, who would dare chain master Andriy?
Mon équipe va donc enchaîner trois déplacements consécutifs.
That means my team will have to play three consecutive away matches.
Il croyait m'enchaîner avec sa pureté.
He thought he had me all tied up with his purity.
Permettez-moi d'enchaîner avec la questions des avantages.
Let me go on with this aspect of the benefits.
L'endroit idéal pour enchaîner Amadori.
It was the perfect place to chain up Amadori.
II voulait tous nous enchaîner, grand-mère.
He wanted to put us all in chains, Grandmother...
Les studios sont réservés et tout va s'enchaîner.
All the studios are booked and everything is going according to the schedule.
Il réalise alors une redirection au lieu d'enchaîner l'action.
It then redirects instead of chaining the action.
Je suis capable d'enchaîner de six à sept virages élémentaires.
Able to complete a series of six to seven elementary turns.
Elles passent leur existence à tenter d'en enchaîner un.
They spend their lives trying to get a man into a tied-up situation.
Vous ne pouvez pas m'enchaîner.
You can't chain me up.
Tu m'as fait enchaîner les verres.
Sorry. You kept pushing the drinks.
Certain aiment mieux cracher que tourner et enchaîner.
No? More like spitting than spinning a web.
Ces scénarios pourraient en fait s'enchaîner.
The scenarios may in fact occur sequentially.
Pourquoi t'enchaîner à une grosse ?
Why would you commit to a woman?
No results found for this meaning.

Results: 866. Exact: 866. Elapsed time: 100 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo