Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "entre-temps" in English

Suggestions

Les autorités auraient entre-temps perquisitionné son domicile et confisqué son ordinateur.
The authorities, meanwhile, reportedly searched his home and confiscated his computer.
Cependant, aux Moluques, la situation est devenue beaucoup plus grave entre-temps.
Meanwhile, however, the situation on the Moluccas has become far more serious.
Détruit entre-temps, il fut reconstruit en 1525.
Destroyed in the meantime, it was rebuilt in 1525.
La plupart ont cependant expiré entre-temps.
Most of these have, however, expired in the meantime.
Des révisions de ces estimations sont intervenues entre-temps.
There have been several revisions upwards of that estimate since then.
Quatorze nouveaux rapports ont été reçus entre-temps (voir FCCC/SBI/2006/INF.).
Fourteen new reports have been received since then (see FCCC/SBI/2006/INF.).
Ne prenez pas d'autres cas entre-temps.
In the meantime, I don't want you two on any other case.
Mais entre-temps, nous allons réfléchir logiquement.
But in the meantime let's think about this logically.
Autant aider le shérif local entre-temps.
So I might as well support my local Sheriff in the meantime.
Vous avez eu une petite-fille entre-temps.
You've had a grand-daughter in the meantime.
Beaucoup de ces personnes sont décédées entre-temps.
Many of these people have died in the meantime.
La Révolution Espagnole avait été étranglée entre-temps.
The Spanish revolution had been strangled in the meantime.
D'ailleurs, entre-temps, d'autres contacts se prennent.
Incidentally, further contacts are meanwhile being established.
La majorité est entre-temps visible aux réseau - seulement partielle grâce à son contribution...
Most are visible meanwhile on the net - only partly due to his contribution...
Le gouvernement libyen a entre-temps supprimé les taxes perçues sur certains aliments importés.
The government has, meanwhile, eliminated duties on a number of imported food products.
Des temps d'exécution rapides sont essentiels; à défaut, les candidats de qualité accepteront entre-temps d'autres offres.
Fast turnaround times are essential, because otherwise good candidates meanwhile accept other offers.
La police a entre-temps fait des progrès considérables et identifié certains auteurs de ces actes criminels.
Meanwhile, police have made considerable progress and have identified some of the perpetrators.
Bien entendu, il y aura des consultations entre-temps.
Of course, there will meanwhile be consultations.
Le Gouvernement américain a entre-temps fait don d'antirétroviraux pour les enfants.
Meanwhile, the Government of the United States of America had made a donation of antiretroviral drugs for children.
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
Mr. James Baker's resignation, meanwhile, had been viewed as a triumph of Moroccan diplomacy.
No results found for this meaning.

Results: 9852. Exact: 9852. Elapsed time: 137 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo